Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Judges 6:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Gideon built an altar there to the LORD and named it The LORD is Peace. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it [is] yet in Ophrah of the Abiezrites.
English Revised Version (ERV 1885)
— Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovah-shalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then Gideon built an altar there unto Jehovah, and called it Jehovah-shalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it Jehovah-shalom: to this day it [is] yet in Ophrah of the Abi-ezrites.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Gideon built there an altar to Jehovah, and called it Jehovah-shalom. To this day it is yet in Ophrah of the Abi-ezrites.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Gideon built there an altar unto Yahweh, and called it, Yahweh-shalom. Unto this day, it remaineth, in Ophrah of the Abiezrites.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Gideon buildeth there an altar to Jehovah, and calleth it Jehovah-Shalom, unto this day it [is] yet in Ophrah of the Abi-Ezrites.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Gedeon built there an altar to the Lord, and called it the Lord's peace, until this present day. And when he was yet in Ephra, which is of the family of Ezri,
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then Gideon made an altar there vnto the Lord, and called it, Iehouah shalom: vnto this day it is in Ophrah, of the father of the Ezrites.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then Gideon built an Altar there vnto the LORD, and called it Iehouah shalom: vnto this day it [is] yet in Ophrah, of the Abi-Ezrites.
Lamsa Bible (1957)
— Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it Mariah-shalama; and to this day it still stands in Ophrah, the town of the father of Azri.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Gideon{gr.Gedeon} built there an altar to the Lord, and called it The peace of the Lord, until this day, as it is still in Ephrath{gr.Ephratha} of the father of Esdri.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then Gidon built an altar there unto Yahweh, and called it Yahweh Shalom: unto this day it [is] yet in Ofrah of the Avi Ezrim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then Giđ`ôn גִּדעוֹן 1439
{1439} Prime
גִּדְעוֹן
Gid`own
{ghid-ohn'}
From H1438; feller (that is, warrior); Gidon, an Israelite.
built 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
an altar 4196
{4196} Prime
מִזְבֵּחַ
mizbeach
{miz-bay'-akh}
From H2076; an altar.
there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
unto Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
it Yähwè יָהוֶה Šälôm שָׁלוֹם: 3073
{3073} Prime
יְהוָה שָׁלוֹם
Y@havah shalowm
{yeh-ho-vaw' shaw-lome'}
From H3068 and H7965; Jehovah (is) peace; Jehovah-Shalom, a symbolical name of an altar in Palestine.
unto x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
it [is] yet x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
in `Ofrà עָפרָה 6084
{6084} Prime
עָפְרָה
`Ophrah
{of-raw'}
Feminine of H6082; female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine.
of the ´Ávî `Ezrîm אֲבִי־עֶזרִים. 33
{0033} Prime
אֲבִי הָעֶזְרִי
'Abiy ha-`Ezriy
{ab-ee' haw-ez-ree'}
From H0044 with the article inserted; father of the Ezrite; and Abiezrite or descendant of Abiezer.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Judges 6:24-32

_ _ it came to pass the same night, that the Lord said unto him — The transaction in which Gideon is here described as engaged was not entered on till the night after the vision.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 6:11-24.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 6:24

There — On the top of the rock, as is evident from Judges 6:26, where that which is here expressed only in general, is more particularly described. Jehovah — shalom — That is, the Lord's peace; the sign or witness of God's speaking peace to me, and to his people: or the place where he spake peace to me, when I expected nothing but destruction.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
built:

Judges 21:4 And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.
Genesis 33:20 And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel.
Joshua 22:10 And when they came unto the borders of Jordan, that [are] in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.
Joshua 22:26-28 Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice: ... Therefore said we, that it shall be, when they should [so] say to us or to our generations in time to come, that we may say [again], Behold the pattern of the altar of the LORD, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it [is] a witness between us and you.

Jehovahshalom:
that is, The Lord send peace,
Genesis 22:14 And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said [to] this day, In the mount of the LORD it shall be seen.
Exodus 17:15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:
Jeremiah 23:6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this [is] his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.
Jeremiah 33:16 In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell safely: and this [is the name] wherewith she shall be called, The LORD our righteousness.
Ezekiel 48:35 [It was] round about eighteen thousand [measures]: and the name of the city from [that] day [shall be], The LORD [is] there.

Ophrah:

Judges 8:32 And Gideon the son of Joash died in a good old age, and was buried in the sepulchre of Joash his father, in Ophrah of the Abiezrites.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 22:14; 33:20. Ex 17:15. Jsh 22:10, 26. Jg 8:32; 21:4. Jr 23:6; 33:16. Ezk 48:35.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments