Exodus 17:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Moses built an altar and named it The LORD is My Banner;
King James Version (KJV 1769) [2]
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:
English Revised Version (ERV 1885)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Moses built an altar, and called the name of it JEHOVAH-nissi:
Darby's Translation (DBY 1890)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Moses built an altar,and called the name thereof, Yahweh-nissi.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Moses buildeth an altar, and calleth its name Jehovah-Nissi,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Moses built an altar; and called the name thereof, The Lord, my exaltation, saying:
Geneva Bible (GNV 1560)
(And Moses builte an altar and called the name of it, Iehouah-nissi)
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Moses built an Altar, and called the name of it IEHOUAH Nissi.
Lamsa Bible (1957)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nasi:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Mosheh{gr.Moses} built an altar to the Lord, and called the name of it, The Lord my Refuge.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Mosheh built an altar, and called the name of it Yahweh Nissi: |
And
Möšè
מֹשֶׁה
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
built
1129 {1129} Primeבָּנָהbanah{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
an altar,
4196
and called
7121 {7121} Primeקָרָאqara'{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
the name
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
of it
Yähwè
יָהוֶה
Nissî
נִסִּי:
3071 {3071} Primeיְהוָה נִסִּיY@hovah nicciy{yeh-ho-vaw' nis-see'}
From H3068 and H5251 with pronominal suffix.; Jehovah (is) my banner; Jehovah-Nissi, a symbolical name of an altar in the Desert. |
Exodus 17:15
And Moses built an altar, and called it Jehovah niffi The Lord is my banner. The presence and power of Jehovah was the banner under which they were lifted, by which they were animated, and kept together, and therefore which they erected in the day of their triumph. In the name of our God we must always lift up our banners: He that doth all the work should have all the praise. Write this for a memorial This is the first mention of writing we find in scripture; and perhaps the command was not given till after the writing of the law on tables of stone. |
Exodus 17:15
And Moses built an altar, and called the name of it (i) Jehovahnissi:
(i) That is, the Lord is my banner as he declared by holding up his rod and his hands. |
- Jehovahnissi:
- i.e. the Lord my banner,
Genesis 22:14 And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said [to] this day, In the mount of the LORD it shall be seen. Genesis 33:20 And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel. Psalms 60:4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
|
|
|
|