Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Judges 18:28

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And there was no one to deliver [them], because it was far from Sidon and they had no dealings with anyone, and it was in the valley which is near Beth-rehob. And they rebuilt the city and lived in it.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And [there was] no deliverer, because it [was] far from Zidon, and they had no business with [any] man; and it was in the valley that [lieth] by Bethrehob. And they built a city, and dwelt therein.
English Revised Version (ERV 1885)
— And there was no deliverer, because it was far from Zidon, and they had no dealings with any man; and it was in the valley that lieth by Beth-rehob. And they built the city, and dwelt therein.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And there was no deliverer, because it was far from Sidon, and they had no dealings with any man; and it was in the valley that lieth by Beth-rehob. And they built the city, and dwelt therein.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And [there was] no deliverer, because it [was] far from Zidon, and they had no business with [any] man; and it was in the valley that [lieth] by Beth-rehob. And they built a city and dwelt in it.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And there was no deliverer, for it was far from Zidon, and they had nothing to do with [any] man; and it [lay] in the valley that is by Beth-rehob. And they built the city and dwelt therein.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And there was no one to rescue, because it was, far, from Zidon, and they had no, dealings, with any one, it, being in the vale that pertaineth to Beth-rehob. Then built they the city, and dwelt therein,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and there is no deliverer, for it [is] far off from Zidon, and they have no word with [any] man, and it [is] in the valley which [is] by Beth-Rehob; and they build the city, and dwell in it,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— There being no man at all who brought them any succour, because they dwelt far from Sidon, and had no society or business with any man. And the city was in the land of Rohob: and they rebuilt it, and dwelt therein,
Geneva Bible (GNV 1560)
— And there was none to helpe, because Laish was farre from Zidon, and they had no businesse with other men: also it was in the valley that lyeth by Beth-rehob. After, they built the citie, and dwelt therein,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And there was no deliuerer, because it was farre from Zidon, and they had no businesse with any man: and it was in the valley that [lieth] by Beth-rehob, and they built a citie, and dwelt therein.
Lamsa Bible (1957)
— And there was no one to rescue them, because it was far from Zidon, and they had no business with any man; and the city was situated in the valley of Beth-rehob. And they rebuilt the city and dwelt in it.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And there was no deliverer, because [the city] is far from the Zidonians{gr.Sidonians}, and they have no intercourse with men, and it [is] in the valley of the house of Rahab{gr.Raab}; and they built the city, and dwelt in it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And [there was] no deliverer, because it [was] far from Tzidon, and they had no business with [any] man; and it was in the valley that [lieth] by Beth Rechov. And they built a city, and dwelt therein.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And [there was] no x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
deliverer, 5337
{5337} Prime
נָצַל
natsal
{naw-tsal'}
A primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
it x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[was] far 7350
{7350} Prime
רָחוֹק
rachowq
{raw-khoke'}
From H7368; remote, literally of figuratively, of place or time; specifically precious; often used adverbially (with preposition).
from Xîđôn צִידוֹן, 6721
{6721} Prime
צִידוֹן
Tsiydown
{tsee-done'}
From H6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and they had no x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
business 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
[any] man; 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
and it x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
was in the valley 6010
{6010} Prime
עֵמֶק
`emeq
{ay'-mek}
From H6009; a vale (that is, broad depression).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[lieth] by Bêŧ Ræçôv בֵּית־רְחוֹב. 1050
{1050} Prime
בֵּית רְחוֹב
Beyth R@chowb
{bayth re-khobe'}
From H1004 and H7339; house of (the) street; Beth-Rechob, a place in Palestine.
And they built 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
a city, 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and dwelt 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
therein.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Judges 18:28-29

_ _ they built a city, and ... call the name of that city Dan — It was in the northern extremity of the land, and hence the origin of the phrase, “from Dan to Beer-sheba.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 18:27-31.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 18:28

And they built a city — That is, rebuilt it.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
And there:

2 Samuel 14:6 And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and [there was] none to part them, but the one smote the other, and slew him.
*marg.
Psalms 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending [it] in pieces, while [there is] none to deliver.
Psalms 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear [you] in pieces, and [there be] none to deliver.
Daniel 3:15-17 Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; [well]: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who [is] that God that shall deliver you out of my hands? ... If it be [so], our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver [us] out of thine hand, O king.

far from:
Probably the people of Laish were originally a colony of the Zidonians; who being an opulent people, and in possession of a strong city, lived in a state of security, not being afraid of their neighbours. In this the Leshemites imitated them, though they appear not to have had the same reason for their confidence; and though they might naturally expect help from their countrymen, yet as they lived at a considerable distance from Sidon, the Danites saw they could strike the blow before the news of the invasion could reach that city.
Judges 18:1 In those days [there was] no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day [all their] inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel.
Judges 18:7 Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that [were] therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and [there was] no magistrate in the land, that might put [them] to shame in [any] thing; and they [were] far from the Zidonians, and had no business with [any] man.
Joshua 11:8 And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephothmaim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.
Isaiah 23:4 Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, [even] the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, [nor] bring up virgins.
Isaiah 23:12 And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.

Bethrehob:

Numbers 13:21 So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.
, Rehob,
2 Samuel 10:6 And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 13:21. Jsh 11:8. Jg 18:1, 7. 2S 10:6; 14:6. Ps 7:2; 50:22. Is 23:4, 12. Dn 3:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments