Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 8:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When the men of Ai turned back and looked, behold, the smoke of the city ascended to the sky, and they had no place to flee this way or that, for the people who had been fleeing to the wilderness turned against the pursuers.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
English Revised Version (ERV 1885)
— And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the men of Ai turned and saw, and behold, the smoke of the city went up to heaven, and they had no power to flee this way or that way; and the people that fled to the wilderness turned upon the pursuers.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the men of Ai turned behind them, and looked, and lo! the smoke of the city had risen up towards the heavens, and there was in them no strength, to flee this way or that way,—moreover, the people that were fleeing to the wilderness, turned back upon the pursuers.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the men of Ai look behind them, and see, and lo, the smoke of the city hath gone up unto the heavens, and there hath not been in them power to flee hither and thither—and the people who are fleeing to the wilderness have turned against the pursuer,—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the men of the city, that pursued after Josue, looking back, and seeing the smoke of the city rise up to heaven, had no more power to flee this way or that way: especially as they that had counterfeited flight, and were going toward the wilderness, turned back most valiantly against them that pursued.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the men of Ai looked behinde them, and sawe it: for loe, the smoke of the citie ascended vp to heauen, and they had no power to flee this way or that way: for the people that fled to the wildernesse, turned backe vpon the pursuers.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended vp to heauen, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wildernesse, turned backe vpon the pursuers.
Lamsa Bible (1957)
— And when the men of Ai looked behind them, they saw the smoke of their city going up to heaven, and they had no power to flee this way or that way; and the people of Israel that fled to the wilderness turned back upon their pursuers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And when the inhabitants of Ai{gr.Gai} looked round behind them, then they saw the smoke going up out of the city to heaven, and they were no longer able to flee this way or that way.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when the men of Ay looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when the men y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of `Ay עַי 5857
{5857} Prime
עַי
`Ay
{ah'ee}
For H5856; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine.
looked 6437
{6437} Prime
פָּנָה
panah
{paw-naw'}
A primitive root; to turn; by implication to face, that is, appear, look, etc.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
behind 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
them, they saw, 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and, behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
the smoke 6227
{6227} Prime
עָשָׁן
`ashan
{aw-shawn'}
From H6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger).
of the city 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
ascended up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to heaven, 8064
{8064} Prime
שָׁמַיִם
shamayim
{shaw-mah'-yim}
The second form being dual of an unused singular; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve).
and they had x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
power 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
to flee 5127
{5127} Prime
נוּס
nuwc
{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
this way x2008
(2008) Complement
הֵנָּה
hennah
{hane'-naw}
From H2004; hither or thither (but used both of place and time).
or that way: 2008
{2008} Prime
הֵנָּה
hennah
{hane'-naw}
From H2004; hither or thither (but used both of place and time).
and the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
that fled 5127
{5127} Prime
נוּס
nuwc
{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8801
<8801> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 309
to the wilderness 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
turned back 2015
{2015} Prime
הָפַךְ
haphak
{haw-fak'}
A primitive root; to turn about or over; by implication to change, overturn, return, pervert.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
upon x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the pursuers. 7291
{7291} Prime
רָדַף
radaph
{raw-daf'}
A primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Joshua 8:18-25.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 8:3-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the smoke:

Genesis 19:28 And he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
Isaiah 34:10 It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Revelation 18:9 And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,
Revelation 19:3 And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.

and they had:

Job 11:20 But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope [shall be as] the giving up of the ghost.
Psalms 48:5-6 They saw [it, and] so they marvelled; they were troubled, [and] hasted away. ... Fear took hold upon them there, [and] pain, as of a woman in travail.
Psalms 76:5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
Amos 2:14-16 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself: ... And [he that is] courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
Revelation 6:15-17 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; ... For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?

power:
Heb. hand
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 19:28. Jb 11:20. Ps 48:5; 76:5. Is 34:10. Am 2:14. Rv 6:15; 18:9; 19:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments