John 18:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then the slave-girl who kept the door *said to Peter, “You are not also [one] of this man’s disciples, are you?” He *said, “I am not.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.
English Revised Version (ERV 1885)
The maid therefore that kept the door saith unto Peter, Art thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
The maid therefore that kept the door saith unto Peter, Art thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then saith the damsel that kept the door to Peter, Art not thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.
Darby's Translation (DBY 1890)
The maid therefore, who was porteress, says to Peter, Art thou also of the disciples of this man? He says, I am not.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
The female servant, therefore, the portress, saith unto PeterArt, thou also, from among the disciples of this man? He, saithI am not!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Then said the maid keeping the door to Peter, 'Art thou also of the disciples of this man?' he saith, 'I am not;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The maid therefore that was portress saith to Peter: Art not thou also one of this man's disciple? He saith I am not.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then saide the maide that kept the doore, vnto Peter, Art not thou also one of this mans disciples? He sayd, I am not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then saith the damosell that kept the doore vnto Peter, Art not thou also one of this mans disciples? He sayth, I am not.
Lamsa Bible (1957)
The young portress then said to Simon, Are you also one of the disciples of this man? He said to her, No.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
But the damsel keeping the door said to Shemun, Art thou also of the disciples of this man? He saith to her, No.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the maid who kept the door, said to Simon: Art not thou also one of this man's disciples? And he said: I am not. |
Then
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
saith
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
damsel
3814 {3814} Primeπαιδίσκηpaidiske{pahee-dis'-kay}
Feminine diminutive of G3816; a girl, that is, (specifically) a female slave or servant.
that kept the door
2377 {2377} Primeθυρωρόςthuroros{thoo-ro-ros'}
From G2374 and οὖρος [[ouros]] (a watcher); a gate warden.
unto Peter,
4074 {4074} PrimeΠέτροςPetros{pet'-ros}
Apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle.
Art
1488 {1488} Primeεῖei{i}
Second parson singular present of G1510; thou art.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
not
3361 {3361} Primeμήme{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
thou
4771 {4771} Primeσύsu{soo}
The personal pronoun of the second person singular; thou.
also
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[ one] of
1537 {1537} Primeἐκek{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
this
5127 {5127} Primeτούτουtoutou{too'-too}
Genitive singular masculine or neuter of G3778; of ( from or concerning) this (person or thing).
man's
444 {0444} Primeἄνθρωποςanthropos{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
disciples?
3101 {3101} Primeμαθητήςmathetes{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
He
1565 {1565} Primeἐκεῖνοςekeinos{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
saith,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
I am
1510 {1510} Primeεἰμίeimi{i-mee'}
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic).
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
not.
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not. |
John 18:17
_ _ Then saith the damsel that kept the door “one of the maids of the high priest,” says Mark (Mark 14:66). “When she saw Peter warming himself, she looked upon him and said” (Mark 14:67). Luke is more graphic (Luke 22:56) She “beheld him as he sat by the fire (literally, ‘the light’), and earnestly looked on him (fixed her gaze upon him), and said.” “His demeanor and timidity, which must have vividly showed themselves, as it so generally happens, leading to the recognition of him” [Olshausen].
_ _ Art thou not also one of this man’s disciples? that is, thou as well as “that other disciple,” whom she knew to be one, but did not challenge, perceiving that he was a privileged person.
_ _ He saith, I am not “He denied before them all, saying, I know not what thou sayest” (Matthew 26:70) a common form of point blank denial; “I know [supply ‘Him’] not, neither understand I what thou sayest” (Mark 14:68); “Woman, I know Him not” (Luke 22:57). This was THE FIRST DENIAL. “And he went out into the porch [thinking, perhaps, to steal away], and the cock crew,” (Mark 14:68). |
John 18:17
Art thou also As well as the others, one of this man's disciples She does not appear to have asked with any design to hurt him. |
- the damsel:
John 18:16 But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brought in Peter. Matthew 26:69-70 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. ... But he denied before [them] all, saying, I know not what thou sayest. Mark 14:66-68 And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest: ... But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew. Luke 22:54 Then took they him, and led [him], and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off. Luke 22:56-57 But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him. ... And he denied him, saying, Woman, I know him not.
|
- I am not:
John 18:5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am [he]. And Judas also, which betrayed him, stood with them. John 18:8 Jesus answered, I have told you that I am [he]: if therefore ye seek me, let these go their way: John 21:15 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs. Matthew 26:33 Peter answered and said unto him, Though all [men] shall be offended because of thee, [yet] will I never be offended.
|
|
|
|