John 13:26New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Jesus then *answered, “That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him.” So when He had dipped the morsel, He *took and *gave it to Judas, [the son] of Simon Iscariot.
King James Version (KJV 1769) [2]
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped [it]. And when he had dipped the sop, he gave [it] to Judas Iscariot, [the son] of Simon.
English Revised Version (ERV 1885)
Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, [the son] of Simon Iscariot.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, [the son] of Simon Iscariot.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Jesus answered, He it is to whom I shall give a sop, when I have dipped [it]. And when he had dipped the sop, he gave [it] to Judas Iscariot, [the son] of Simon.
Darby's Translation (DBY 1890)
Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas [son] of Simon, Iscariote.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Jesus, therefore, answerethThat one, it is, for whom, I, shall dip the morsel, and give unto him. So, dipping the morsel, he taketh and giveth it unto Judas, son of Simon Iscariot.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Jesus answereth, 'That one it is to whom I, having dipped the morsel, shall give it;' and having dipped the morsel, he giveth [it] to Judas of Simon, Iscariot.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Jesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Geneva Bible (GNV 1560)
Iesus answered, He it is, to whome I shall giue a soppe, when I haue dipt it: and hee wet a soppe, and gaue it to Iudas Iscariot, Simons sonne.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Iesus answered, Hee it is to whom I shall giue a soppe, when I haue dipped it. And when he had dipped the sop, he gaue it to Iudas Iscariot the sonne of Simon.
Lamsa Bible (1957)
Jesus answered, saying, The one for whom I dip bread and give it to him. So Jesus dipped the bread, and gave it to Judah, the son of Simon of Iscariot.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Jeshu answered and said to him, He to whom I give the dipped bread. And Jeshu dipped the bread and gave it to Jihuda bar Shemun Scarjuta.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Jesus answered and said: He it is, to whom I give the bread when I have dipped it. And Jesus dipped the bread, and gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. |
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
answered,
611 {0611} Primeἀποκρίνομαιapokrinomai{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [ H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
He
1565 {1565} Primeἐκεῖνοςekeinos{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
it is,
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
to whom
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I
x1473 (1473) Complementἐγώego{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
shall give
1929 {1929} Primeἐπιδίδωμιepididomi{ep-ee-did'-o-mee}
From G1909 and G1325; to give over (by hand or surrender).
z5692 <5692> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 814
a sop,
5596 {5596} Primeψωμίονpsomion{pso-mee'-on}
Diminutive from a derivation of the base of G5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), that is, a mouthful.
when I
y1473 [1473] Standardἐγώego{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
have dipped
911 {0911} Primeβάπτωbapto{bap'-to}
A primary verb; to whelm, that is, cover wholly with a fluid; in the New Testament only in a qualified or specific sense, that is, (literally) to moisten (a part of one's person), or (by implication) to stain (as with dye).
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
[it].
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when he had dipped
1686 {1686} Primeἐμβάπτωembapto{em-bap'-to}
From G1722 and G0911; to whelm on, that is, wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid.
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
sop,
5596 {5596} Primeψωμίονpsomion{pso-mee'-on}
Diminutive from a derivation of the base of G5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), that is, a mouthful.
he gave
1325 {1325} Primeδίδωμιdidomi{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
[ it] to Judas
2455 {2455} PrimeἸούδαςIoudas{ee-oo-das'}
Of Hebrew origin [ H3063]; Judas (that is, Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
Iscariot,
2469 {2469} PrimeἸσκαριώτηςIskariotes{is-kar-ee-o'-tace}
Of Hebrew origin (probably [ H0377] and [ H7149]); inhabitants of Kerioth; Iscariotes (that is, Keriothite), an epithet of Judas the traitor.
[ the son] of Simon.
4613 {4613} PrimeΣίμωνSimon{see'-mone}
Of Hebrew origin [ H8095]; Simon (that is, Shimon), the name of nine Israelites. |
John 13:26
_ _ Jesus answered also inaudibly, the answer being communicated to Peter perhaps from behind.
_ _ He ... to whom I shall give a sop when I have dipped it a piece of the bread soaked in the wine or the sauce of the dish; one of the ancient ways of testifying peculiar regard; compare John 13:18, “he that eateth bread with Me.”
_ _ And when he had dipped ... he gave it to Judas, etc. Thus the sign of Judas’ treachery was an affecting expression, and the last, of the Savior's wounded love! |
John 13:26
Jesus answered In his ear. So careful was he not to offend (if it had been possible) even Judas himself. The sop Which he took up while he was speaking. He giveth it to Judas And probably the other disciples thought Judas peculiarly happy! But when even this instance of our Lord's tenderness could not move him, then Satan took full possession. |
- He it is:
John 13:30 He then having received the sop went immediately out: and it was night. Matthew 26:23 And he answered and said, He that dippeth [his] hand with me in the dish, the same shall betray me. Mark 14:19-20 And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, [Is] it I? and another [said, Is] it I? ... And he answered and said unto them, [It is] one of the twelve, that dippeth with me in the dish. Luke 22:21 But, behold, the hand of him that betrayeth me [is] with me on the table.
|
- Judas Iscariot:
John 6:70-71 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil? ... He spake of Judas Iscariot [the son] of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve. John 12:4-6 Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's [son], which should betray him, ... This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
|
|
|
|