Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 38:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Now gird up your loins like a man, And I will ask you, and you instruct Me!
King James Version (KJV 1769) [2]
— Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
English Revised Version (ERV 1885)
— Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and declare thou unto me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Gird up now thy loins like a man; For I will demand of thee, and declare thou unto me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Gird up now thy loins like a man; and I will demand of thee, and inform thou me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Gird, I pray thee—like a strong man—thy loins, that I may ask thee, and inform thou me:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Gird, I pray thee, as a man, thy loins, And I ask thee, and cause thou Me to know.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Gird up thy loins like a man: I will ask thee, and answer thou me.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Girde vp nowe thy loynes like a man: I will demande of thee ? declare thou vnto me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Gird vp nowe thy loines like a man; for I will demaund of thee, and answere thou me.
Lamsa Bible (1957)
— Gird up your loins now, like a valiant man; for I will question you, and you shall answer me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Gird thy loins like a man; and I will ask thee, and do thou answer me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Gird up 247
{0247} Prime
אָזַר
'azar
{aw-zar'}
A primitive root; to belt.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
now x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
thy loins 2504
{2504} Prime
חָלָץ
chalats
{khaw-lawts'}
From H2502 (in the sense of strength); only in the dual; the loins (as the seat of vigor).
like a man; 1397
{1397} Prime
גֶּבֶר
geber
{gheh'-ber}
From H1396; properly a valiant man or warrior; generally a person simply.
for I will demand 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
of thee, and answer 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
thou me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 38:3

_ _ a manhero, ready for battle (1 Corinthians 16:13), as he had wished (Job 9:35; Job 13:22; Job 31:37). The robe, usually worn flowing, was girt up by a girdle when men ran, labored, or fought (1 Peter 1:13).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 38:1-3.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 38:3

Gird up — As warriors then did for the battle.

Geneva Bible Translation Notes

Job 38:3

Gird up now thy loins like a man; for I (c) will demand of thee, and answer thou me.

(c) Because he wished to dispute with God, (Job 23:3), God reasons with him, to declare his rashness.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Gird:

Job 40:7 Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
Exodus 12:11 And thus shall ye eat it; [with] your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it [is] the LORD'S passover.
1 Kings 18:46 And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Jeremiah 1:17 Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.
1 Peter 1:13 Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;

for:

Job 13:15 Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.
Job 13:22 Then call thou, and I will answer: or let me speak, and answer thou me.
Job 23:3-7 Oh that I knew where I might find him! [that] I might come [even] to his seat! ... There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
Job 31:35-37 Oh that one would hear me! behold, my desire [is, that] the Almighty would answer me, and [that] mine adversary had written a book. ... I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.

answer thou me:
Heb. make me know
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 12:11. 1K 18:46. Jb 13:15, 22; 23:3; 31:35; 40:7. Jr 1:17. 1P 1:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments