Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 18:46

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then the hand of the LORD was on Elijah, and he girded up his loins and outran Ahab to Jezreel.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
English Revised Version (ERV 1885)
— and the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the hand of Jehovah was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the hand of Jehovah was upon Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jizreel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— but, the hand of Yahweh, came upon Elijah, so he girded his loins,—and ran before Ahab, until thou enterest Jezreel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the hand of the Lord was upon Elias, and he girded up his loins, and ran before Achab, till he came to Jezrahel.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the hand of the Lord was on Eliiah, and he girded vp his Ioynes, and ran before Ahab till he came to Izreel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the hand of the LORD was on Eliiah; and hee girded vp his loynes, and ranne before Ahab, to the entrance of Iezreel.
Lamsa Bible (1957)
— And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins and ran before Ahab till he entered Jezreel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the hand of the Lord [was] upon Elijah{gr.Eliu}, and he girt up his loins, and ran before Ahab{gr.Achaab} to Jezreel{gr.Jezrael}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the hand of Yahweh was on Eliyyah; and he girded up his loins, and ran before Achav to the entrance of Yizreel.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
was x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
on x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
´Ëliyyà אֵלִיָּה; 452
{0452} Prime
אֵלִיָּה
'Eliyah
{ay-lee-yaw'}
From H0410 and H3050; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites.
and he girded up 8151
{8151} Prime
שָׁנַס
shanac
{shaw-nas'}
A primitive root; to compress (with a belt).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
his loins, 4975
{4975} Prime
מָתֶן
mothen
{mo'-then}
From an unused root meaning to be slender; properly the waist or small of the back; only in plural the loins.
and ran 7323
{7323} Prime
רוּץ
ruwts
{roots}
A primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
´Aç´äv אַחאָב 256
{0256} Prime
אַחְאָב
'Ach'ab
{akh-awb'}
The second form used once (by contraction) in Jeremiah 29:22; from H0251 and H0001; brother (that is, friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon.
to x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
the entrance 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
of Yizræ`e´l יִזרְעֶאל. 3157
{3157} Prime
יִזְרְעֶאל
Yizr@`e'l
{yiz-reh-ale'}
From H2232 and H0410; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Kings 18:46

_ _ Elijah ... girded up his loins, and ran before Ahab — It was anciently, and still is in some countries of the East, customary for kings and nobles to have runners before their chariots, who are tightly girt for the purpose. The prophet, like the Bedouins of his native Gilead, had been trained to run; and, as the Lord was with him, he continued with unabated agility and strength. It was, in the circumstances, a most proper service for Elijah to render. It tended to strengthen the favorable impression made on the heart of Ahab and furnished an answer to the cavils of Jezebel for it showed that he who was so zealous in the service of God, was, at the same time, devotedly loyal to his king. The result of this solemn and decisive contest was a heavy blow and great discouragement to the cause of idolatry. But subsequent events seem to prove that the impressions, though deep, were but partial and temporary.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 18:41-46.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Kings 18:46

The hand, &c. — God gave him more than natural strength, whereby he was enabled to outrun Ahab's chariot, for so many miles together. He girded, &c. — That his garments, which were long, might not hinder him. Ran before Ahab — To shew how ready he was to honour and serve the king, that by this humble and self — denying carriage, it might appear, what he had done was not from envy or passion, but only from a just zeal for God's glory: that by his presence with the king and his courtiers, he might animate and oblige them to proceed in the reformation of religion: and, to demonstrate, that he was neither ashamed of, nor afraid for what he had done, but durst venture himself in the midst of his enemies.

Geneva Bible Translation Notes

1 Kings 18:46

And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran (q) before Ahab to the entrance of Jezreel.

(q) He was so strengthened by God's spirit that he ran faster than the chariot was able to run.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the hand:

2 Kings 3:15 But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
Isaiah 8:11 For the LORD spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying,
Ezekiel 1:3 The word of the LORD came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the LORD was there upon him.
Ezekiel 3:14 So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

he girded:

2 Kings 4:29 Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.
2 Kings 9:1 And Elisha the prophet called one of the children of the prophets, and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ramothgilead:
Job 38:3 Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
Jeremiah 1:17 Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.
Ephesians 6:14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;
1 Peter 1:13 Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;

ran before:

Matthew 22:21 They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
1 Peter 2:17 Honour all [men]. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

to the entrance of:
Heb. till thou come to
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2K 3:15; 4:29; 9:1. Jb 38:3. Is 8:11. Jr 1:17. Ezk 1:3; 3:14. Mt 22:21. Ep 6:14. 1P 1:13; 2:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments