Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 16:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “I could strengthen you with my mouth, And the solace of my lips could lessen [your pain].
King James Version (KJV 1769) [2]
— [But] I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage [your grief].
English Revised Version (ERV 1885)
— [But] I would strengthen you with my mouth, and the solace of my lips should assuage [your grief].
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— [But] I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage [your grief].
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [But] I would strengthen you with my mouth and the moving of my lips should assuage [your grief].
Darby's Translation (DBY 1890)
— [But] I would encourage you with my mouth, and the solace of my lips should assuage [your pain].
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— I could make you determined, by my mouth, and then my lip-solace should restrain you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I would strengthen you with my mouth, and would move my lips, as sparing you.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But I woulde strengthen you with my mouth, and the comfort of my lips should asswage your sorowe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [But] I would strengthen you with my mouth, and the mouing of my lips should asswage [your griefe].
Lamsa Bible (1957)
— I would prove you with your own words, and the words of my lips would not spare you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And would there were strength in my mouth, and I would not spare the movement of my lips.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [But] I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage [your grief].

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[But] I would strengthen 553
{0553} Prime
אָמַץ
'amats
{aw-mats'}
A primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
you with 1119
{1119} Prime
בְּמוֹ
b@mow
{bem-o'}
Prolonged for prepositional prefix; in, with, by, etc.
my mouth, 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
and the moving 5205
{5205} Prime
נִיד
niyd
{need}
From H5110; motion (of the lips in speech).
of my lips 8193
{8193} Prime
שָׂפָה
saphah
{saw-faw'}
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.).
should asswage 2820
{2820} Prime
חָשַׂךְ
chasak
{khaw-sak'}
A prim root; to restrain or (reflexively) refrain; by implication to refuse, spare, preserve; also (by interchange with H2821) to observe.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[your grief].
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 16:5

_ _ strengthen ... with ... mouth — bitter irony. In allusion to Eliphaz’ boasted “consolations” (Job 15:11). Opposed to strengthening with the heart, that is, with real consolation. Translate, “I also (like you) could strengthen with the mouth,” that is, with heartless talk: “And the moving of my lips (mere lip comfort) could console (in the same fashion as you do)” [Umbreit]. “Hearty counsel” (Proverbs 27:9) is the opposite.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 16:1-5.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Job 16:5

[But] I would strengthen you (e) with my mouth, and the moving of my lips should asswage [your grief].

(e) If this were in my power, yet I would comfort you and not do as you do to me.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
But I would:

Job 4:3-4 Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. ... Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Job 6:14 To him that is afflicted pity [should be shewed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
Job 29:25 I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one [that] comforteth the mourners.
Psalms 27:14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
Proverbs 27:9 Ointment and perfume rejoice the heart: so [doth] the sweetness of a man's friend by hearty counsel.
Proverbs 27:17 Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
Isaiah 35:3-4 Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees. ... Say to them [that are] of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come [with] vengeance, [even] God [with] a recompence; he will come and save you.
Galatians 6:1 Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 4:3; 6:14; 29:25. Ps 27:14. Pv 27:9, 17. Is 35:3. Ga 6:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments