Jeremiah 6:24New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
We have heard the report of it; Our hands are limp. Anguish has seized us, Pain as of a woman in childbirth.
King James Version (KJV 1769) [2]
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pain, as of a woman in travail.
English Revised Version (ERV 1885)
We have heard the fame thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pangs as of a woman in travail.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pangs as of a woman in travail.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
We have heard the fame of it: our hands become feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pain, as of a woman in travail.
Darby's Translation (DBY 1890)
We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
We have heard the report thereof, Relaxed, are our hands,Anguish, hath taken hold on us, Pangs, as on her that is giving birth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'We have heard its sound, feeble have been our hands, Distress hath seized us, pain as of a travailing woman.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
We have heard the fame thereof, our hands grow feeble: anguish hath taken hold of us, as a woman in labour.
Geneva Bible (GNV 1560)
We haue heard their fame, and our handes waxe feeble sorrowe is come vpon vs, as the sorrowe of a woman in trauaile.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
We haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, [and] paine as of a woman in trauaile.
Lamsa Bible (1957)
We have heard the report of them; our hands wax feeble; anguish has taken hold of us, and pain as of a woman in travail.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
We have heard the report of them: our hands are weakened: anguish has seized us, the pangs as of a woman in travail.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pain, as of a woman in travail. |
We have heard
8085 {8085} Primeשָׁמַעshama`{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the fame
8089 {8089} Primeשֹׁמַעshoma`{sho'-mah}
From H8085; a report.
thereof: our hands
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
wax feeble:
7503 {7503} Primeרָפָהraphah{raw-faw'}
A primitive root; to slacken (in many applications, literally or figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
anguish
6869 {6869} Primeצָרָהtsarah{tsaw-raw'}
Feminine of H6862; tightness (that is, figuratively trouble); transitively a female rival.
hath taken hold
2388 {2388} Primeחָזַקchazaq{khaw-zak'}
A primitive root; to fasten upon; hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
of us, [ and] pain,
2427 {2427} Primeחִילchiyl{kheel}
From H2342; a throe (especially of childbirth).
as of a woman in travail.
3205 {3205} Primeיָלַדyalad{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386 |
Jeremiah 6:24
_ _ fame thereof the report of them. |
Jeremiah 6:24
We The prophet personates the peoples affections. |
Jeremiah 6:24
We have heard the report of it: our hands become (t) feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pain, as of a woman in travail.
(t) For fear of the enemy: he speaks this in the person of the Jews. |
- We have:
Jeremiah 4:6-9 Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction. ... And it shall come to pass at that day, saith the LORD, [that] the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder. Jeremiah 4:19-21 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war. ... How long shall I see the standard, [and] hear the sound of the trumpet? Isaiah 28:19 From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only [to] understand the report. Ezekiel 21:6-7 Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of [thy] loins; and with bitterness sigh before their eyes. ... And it shall be, when they say unto thee, Wherefore sighest thou? that thou shalt answer, For the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak [as] water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, saith the Lord GOD. Habakkuk 3:16 When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.
|
- anguish:
Jeremiah 4:31 For I have heard a voice as of a woman in travail, [and] the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, [that] bewaileth herself, [that] spreadeth her hands, [saying], Woe [is] me now! for my soul is wearied because of murderers. Jeremiah 13:21 What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them [to be] captains, [and] as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail? Jeremiah 22:23 O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail! Jeremiah 30:6 Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness? Jeremiah 49:24 Damascus is waxed feeble, [and] turneth herself to flee, and fear hath seized on [her]: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail. Jeremiah 50:43 The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, [and] pangs as of a woman in travail. Psalms 48:6 Fear took hold upon them there, [and] pain, as of a woman in travail. Proverbs 1:27-28 When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you. ... Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me: Isaiah 21:3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing [of it]; I was dismayed at the seeing [of it]. Micah 4:9-10 Now why dost thou cry out aloud? [is there] no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail. ... Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go [even] to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies. 1 Thessalonians 5:3 For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
|
|
|
|