Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 4:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Lift up a standard toward Zion! Seek refuge, do not stand [still], For I am bringing evil from the north, And great destruction.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
English Revised Version (ERV 1885)
— Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Set up the standard towards Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Set up a banner toward Zion; take to flight, stay not! For I am bringing evil from the north, and a great destruction.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Lift up an ensign—Zion-ward, Bring into safety, do not tarry,—For, calamity, am, I, bringing in from the North, Even, a great destruction:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lift up an ensign Zionward, Strengthen yourselves, stand not still, For evil I am bringing in from the north, And a great destruction.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Set up the standard in Sion. Strengthen yourselves, stay not: for I bring evil from the north, and great destruction.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Set vp the standart in Zion: prepare to flee, and stay not: for I will bring a plague from the North, and a great destruction.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Set vp the standards toward Zion: retyre, stay not; for I will bring euil from the North, and a great destruction.
Lamsa Bible (1957)
— Set up the standard toward Zion; be strong, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Gather up [your wares] and flee to Zion{gr.Sion}: hasten, stay not: for I will bring evils from the north, an great destruction.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Set up the standard toward Tziyyon: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Set up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
the standard 5251
{5251} Prime
נֵס
nec
{nace}
From H5264; a flag; also a sail; by implication a flagstaff; generally a signal; figuratively a token.
toward Xiyyôn צִיּוֹן: 6726
{6726} Prime
צִיּוֹן
Tsiyown
{tsee-yone'}
The same (regular) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem.
retire, 5756
{5756} Prime
עוּז
`uwz
{ooz}
A primitive root; to be strong; causatively to strengthen, that is, (figuratively) to save (by flight).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
stay 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
not: x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I x595
(0595) Complement
אָנֹכִי
'anokiy
{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
will bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
evil 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
from the north, 6828
{6828} Prime
צָפוֹן
tsaphown
{tsaw-fone'}
From H6845; properly hidden, that is, dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and a great 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
destruction. 7667
{7667} Prime
שֶׁבֶר
sheber
{sheh'-ber}
From H7665; a fracture, figuratively ruin; specifically a solution (of a dream).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 4:6

_ _ Zion — The standard toward Zion intimated that the people of the surrounding country were to fly to it, as being the strongest of their fortresses.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 4:5-18.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 4:6

Retire — Make haste away.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 4:6

Set up the standard toward Zion: (e) retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.

(e) He speaks this to admonish them of the great danger when every man will prepare to save himself, but it will be too late, (2 Kings 25:4).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the standard:

Jeremiah 4:21 How long shall I see the standard, [and] hear the sound of the trumpet?
Jeremiah 50:2 Declare ye among the nations, and publish, and set up a standard; publish, [and] conceal not: say, Babylon is taken, Bel is confounded, Merodach is broken in pieces; her idols are confounded, her images are broken in pieces.
Jeremiah 51:12 Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.
Jeremiah 51:27 Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.
Isaiah 62:10 Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

retire:
or, strengthen

for I will:

Jeremiah 1:13-15 And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof [is] toward the north. ... For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the LORD; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah.
Jeremiah 6:1 O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
Jeremiah 6:22 Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
Jeremiah 21:7 And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations.

and a great:

Jeremiah 50:22 A sound of battle [is] in the land, and of great destruction.
Jeremiah 51:54 A sound of a cry [cometh] from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans:

destruction:
Heb. breaking,
Zephaniah 1:10 And it shall come to pass in that day, saith the LORD, [that there shall be] the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 62:10. Jr 1:13; 4:21; 6:1, 22; 21:7; 25:9; 50:2, 22; 51:12, 27, 54. Zp 1:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments