Jeremiah 6:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Their houses shall be turned over to others, Their fields and their wives together; For I will stretch out My hand Against the inhabitants of the land,” declares the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
And their houses shall be turned unto others, [with their] fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
And their houses shall be turned unto others, their fields and their wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And their houses shall be turned unto others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And their houses shall be turned to others, [with their] fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
And their houses shall be turned unto others, [their] fields and wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And their houses shall be turned over to others, Fields and wives together,For I will stretch out my hand against the inhabitants of the land, Declareth Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And their houses have been turned to others, Fields and wives together, For I stretch out My hand against the inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And their houses shall be turned over to others, with their lands and their wives together: for I will stretch forth my hand upon the inhabitants of the land, saith the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
And their houses with their landes, ? wiues also shalbe turned vnto strangers: for I will stretch out mine hande vpon the inhabitants of the land, sayeth the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And their houses shall be turned vnto others, with [their] fields and wiues together: for I wil stretch out my hand vpon the inhabitants of the land, saith the LORD.
Lamsa Bible (1957)
Their houses shall be given to others, with their fields and wives together; for I will stretch out my hand against the inhabitants of the land, says the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And their houses shall be turned to others, [with] their fields and their wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of this land, saith the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And their houses shall be turned unto others, [with their] fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Yahweh. |
And their houses
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
shall be turned
5437 {5437} Primeסָבַבcabab{saw-bab'}
A primitive root; to revolve, surround or border; used in various applications, literally and figuratively.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
unto others,
312 {0312} Primeאַחֵר'acher{akh-air'}
From H0309; properly hinder; generally next, other, etc.
[ with their] fields
7704 {7704} Primeשָׂדֶהsadeh{saw-deh'}
From an unused root meaning to spread out; a field (as flat).
and wives
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
together:
3162 {3162} Primeיַחַדyachad{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I will stretch out
5186 {5186} Primeנָטָהnatah{naw-taw'}
A primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
my hand
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the inhabitants
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
of the land,
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
saith
5002 {5002} Primeנְאֻםn@'um{neh-oom'}
From H5001; an oracle.
z8803 <8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 1415
Yähwè
יָהוֶה.
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God. |
Jeremiah 6:12
_ _ The very punishments threatened by Moses in the event of disobedience to God (Deuteronomy 28:30).
_ _ turned transferred. |
- And their:
Jeremiah 8:10 Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. Deuteronomy 28:30-33 Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof. ... The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway: Deuteronomy 28:39-43 Thou shalt plant vineyards, and dress [them], but shalt neither drink [of] the wine, nor gather [the grapes]; for the worms shall eat them. ... The stranger that [is] within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low. Isaiah 65:21-22 And they shall build houses, and inhabit [them]; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them. ... They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree [are] the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands. Lamentations 5:3 We are orphans and fatherless, our mothers [are] as widows. Lamentations 5:11 They ravished the women in Zion, [and] the maids in the cities of Judah. Zephaniah 1:13 Therefore their goods shall become a booty, and their houses a desolation: they shall also build houses, but not inhabit [them]; and they shall plant vineyards, but not drink the wine thereof.
|
- I will:
1 Chronicles 21:16 And David lifted up his eyes, and saw the angel of the LORD stand between the earth and the heaven, having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders [of Israel, who were] clothed in sackcloth, fell upon their faces. Isaiah 5:25 Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases [were] torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still. Isaiah 9:12 The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still. Isaiah 9:17 Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one [is] an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still. Isaiah 9:21 Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: [and] they together [shall be] against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still. Isaiah 10:4 Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still. Lamentations 2:4-5 He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all [that were] pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire. ... The Lord was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation. Lamentations 2:8 The LORD hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together. Lamentations 3:3 Surely against me is he turned; he turneth his hand [against me] all the day.
|
|
|
|