Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 3:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘Will He be angry forever? Will He be indignant to the end?’ Behold, you have spoken And have done evil things, And you have had your way.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Will he reserve [his anger] for ever? will he keep [it] to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.
English Revised Version (ERV 1885)
— Will he retain [his anger] for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and hast done evil things, and hast had thy way.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Will he retain [his anger] for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and hast done evil things, and hast had thy way.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Will he retain [his anger] for ever? will he keep [it] to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldst.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Will he keep [his anger] for ever? Will he preserve it perpetually? Behold, thou hast spoken and hast done evil things, and thou art [so] determined.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Will he maintain [his anger] to times age-abiding? Will he keep it perpetually? Lo! thou hast spoken [thus] but hast done wicked things, and had thy way!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Doth He keep to the age? watch for ever?' Lo, these things thou hast spoken, And thou dost the evil things, and prevailest.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Wilt thou be angry for ever, or wilt thou continue unto the end? Behold, thou hast spoken, and hast done evil things, and hast been able.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Wil he keepe his anger for euer? Will he reserue it to the ende? Thus hast thou spoken, but thou doest euill, euen more and more.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Will he reserue [his anger] for euer? wil he keepe [it] to the end? Behold, thou hast spoken and done euill things as thou couldest.
Lamsa Bible (1957)
— Will God reserve his anger for ever? Or will he keep it to the end? Behold, you have spoken, and have done evil things beyond measure.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Will [God's anger] continue for ever, or be preserved to the end? Behold, thou hast spoken and done these bad things, and hadst power [to do them].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Will he reserve [his anger] for ever? will he keep [it] to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Will he reserve 5201
{5201} Prime
נָטַר
natar
{naw-tar'}
A primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[his anger] for ever? 5769
{5769} Prime
עוֹלָם
`owlam
{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
will he keep 8104
{8104} Prime
שָׁמַר
shamar
{shaw-mar'}
A primitive root; properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; generally to protect, attend to, etc.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[it] to the end? 5331
{5331} Prime
נֶצַח
netsach
{neh'-tsakh}
From H5329; properly a goal, that is, the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (that is, to the most distant point of view).
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
thou hast spoken 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
and done 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
evil things 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
as thou couldest. 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 3:5

_ _ he — “thou,” the second person, had preceded. The change to the third person implies a putting away of God to a greater distance from them; instead of repenting and forsaking their idols, they merely deprecate the continuance of their punishment. Jeremiah 3:12 and Psalms 103:9, answer their question in the event of their penitence.

_ _ spoken and — rather (God’s reply to them), “Thou hast spoken (thus), and yet (all the while) thou hast done evil,” etc.

_ _ as thou couldest — with all thy might; with incorrigible persistency [Calvin].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 3:1-5.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 3:5

Will he — Will he not be reconciled?

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he reserve:

Jeremiah 3:12 Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for ever.
Psalms 77:7-9 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? ... Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
Psalms 85:5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
Psalms 103:8-9 The LORD [is] merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. ... He will not always chide: neither will he keep [his anger] for ever.
Isaiah 57:16 For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls [which] I have made.
Isaiah 64:9 Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we [are] all thy people.

thou hast spoken:

Ezekiel 22:6 Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.
Micah 2:1 Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Micah 7:3 That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge [asketh] for a reward; and the great [man], he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up.
Zephaniah 3:1-5 Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city! ... The just LORD [is] in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 77:7; 85:5; 103:8. Is 57:16; 64:9. Jr 3:12. Ezk 22:6. Mi 2:1; 7:3. Zp 3:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments