Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 3:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Lift up your eyes to the bare heights and see; Where have you not been violated? By the roads you have sat for them Like an Arab in the desert, And you have polluted a land With your harlotry and with your wickedness.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
English Revised Version (ERV 1885)
— Lift up thine eyes unto the bare heights, and see; where hast thou not been lain with? By the ways hast thou sat for them, as an Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Lift up thine eyes unto the bare heights, and see; where hast thou not been lain with? By the ways hast thou sat for them, as an Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Lift up thy eyes to the high places, and see where thou hast not been lain with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy acts of lewdness, and with thy wickedness.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Lift up thine eyes unto the heights and see, where hast thou not been lain with? In the ways hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Lift up thine eyes unto the bare heights, and see—where thou hast not been unchastely embraced! beside the ways, hast thou sat to them, like the Arabian in the desert,—and hast defiled the land, with thine unchastities, and with thy wickedness.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lift thine eyes to the high places, and see, Where hast thou not been lain with? On the ways thou hast sat for them, As an Arab in a wilderness, And thou defilest the land, By thy fornications, and by thy wickedness.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Lift up thy eyes on high: and see where thou hast not prostituted thyself: thou didst sit in the ways, waiting for them as a robber in the wilderness: and thou hast polluted the land with thy fornications, and with thy wickedness.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Lift vp thine eyes vnto the hie places, and beholde, where thou hast not plaied the harlot: thou hast sit waiting for them in the waies, as the Arabian in the wildernesse: and thou hast polluted the lande with thy whoredomes, and with thy malice.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Lift vp thine eyes vnto the high places, and see where thou hast not bene lien with: in the wayes hast thou sate for them, as the Arabian in the wildernesse, and thou hast polluted the land with thy whoredomes, and with thy wickednes.
Lamsa Bible (1957)
— Lift up your eyes to the highways, and see if there is a place where you have not defiled yourself. In the roads you have sat waiting for them, like an ostrich in the wilderness; and you have polluted the land with your whoredom.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Lift up thine eyes [to look] straight forward, and see where thou hast not been utterly defiled. Thou hast sat for them by the wayside as a deserted crow, and hast defiled the land with thy fornications and thy wickedness.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Aravi in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Lift up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
thine eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
unto x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the high places, 8205
{8205} Prime
שְׁפִי
sh@phiy
{shef-ee'}
From H8192; bareness; concretely a bare hill or plain.
and see 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
where 375
{0375} Prime
אֵיפֹה
'eyphoh
{ay-fo'}
From H0335 and H6311; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?.
thou hast not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
been lien 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8795
<8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 199
y7693
[7693] Standard
שָׁגַל
shagal
{shaw-gal'}
A primitive root; to copulate with.
z8676
<8676> Grammar
Qere Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the kethiv reading rather than the qere.
with. In x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the ways 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
hast thou sat 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
for them, as the `Árävî עֲרָבִי 6163
{6163} Prime
עֲרָבִי
`Arabiy
{ar-aw-bee'}
Patrial from H6152; an Arabian or inhabitant of Arab (that is, Arabia).
in the wilderness; 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
and thou hast polluted 2610
{2610} Prime
חָנֵף
chaneph
{khaw-nafe'}
A primitive root; to soil, especially in a moral sense.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
with thy whoredoms 2184
{2184} Prime
זְנוּת
z@nuwth
{zen-ooth'}
From H2181; adultery, that is, (figuratively) infidelity, idolatry.
and with thy wickedness. 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 3:2

_ _ high places — the scene of idolatries which were spiritual adulteries.

_ _ In ... ways ... sat for them — watching for lovers like a prostitute (Genesis 38:14, Genesis 38:21; Proverbs 7:12; Proverbs 23:28; Ezekiel 16:24, Ezekiel 16:25), and like an Arab who lies in wait for travelers. The Arabs of the desert, east and south of Palestine, are still notorious as robbers.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 3:1-5.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 3:2

Lien with — Where there are not the footsteps of thy idolaters. Sat — To assure passengers. As the Arabian — An allusion to the custom of that people, who were wont to pitch their tents by the way — sides, that they might meet with their customers to trade, as they passed along. Wickedness — Not only thy idolatries, but other wicked courses.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 3:2

Lift up thy eyes to the high places, and see where thou hast not been lain with. In the ways hast thou sat for them, as the (e) Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy harlotry and with thy wickedness.

(e) Who dwells in tent and waits for them that pass by to rob them.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Lift:

Jeremiah 2:23 How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: [thou art] a swift dromedary traversing her ways;
Ezekiel 8:4-6 And, behold, the glory of the God of Israel [was] there, according to the vision that I saw in the plain. ... He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? [even] the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations.
Luke 16:23 And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

unto:

Jeremiah 2:20 For of old time I have broken thy yoke, [and] burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot.
Deuteronomy 12:2 Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:
1 Kings 11:3 And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
2 Kings 23:13 And the high places that [were] before Jerusalem, which [were] on the right hand of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile.
Ezekiel 16:16 And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: [the like things] shall not come, neither shall it be [so].
Ezekiel 16:24-25 [That] thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street. ... Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.
Ezekiel 20:28 [For] when I had brought them into the land, [for] the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savour, and poured out there their drink offerings.

In the:

Genesis 38:14 And she put her widow's garments off from her, and covered her with a vail, and wrapped herself, and sat in an open place, which [is] by the way to Timnath; for she saw that Shelah was grown, and she was not given unto him to wife.
Proverbs 7:11 (She [is] loud and stubborn; her feet abide not in her house:
Proverbs 23:28 She also lieth in wait as [for] a prey, and increaseth the transgressors among men.
Ezekiel 16:24-25 [That] thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street. ... Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.

thou hast:

Jeremiah 3:1 They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.
Jeremiah 3:9 And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
Jeremiah 2:7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 38:14. Dt 12:2. 1K 11:3. 2K 23:13. Pv 7:11; 23:28. Jr 2:7, 20, 23; 3:1, 9. Ezk 8:4; 16:16, 24; 20:28. Lk 16:23.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments