Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 2:31

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “O generation, heed the word of the LORD. Have I been a wilderness to Israel, Or a land of thick darkness? Why do My people say, ‘We [are free to] roam; We will no longer come to You’?
King James Version (KJV 1769) [2]
— O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee?
English Revised Version (ERV 1885)
— O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel? or a land of thick darkness? wherefore say my people, We are broken loose; we will come no more unto thee?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— O generation, see ye the word of Jehovah. Have I been a wilderness unto Israel? or a land of thick darkness? wherefore say my people, We are broken loose; we will come no more unto thee?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness to Israel? a land of darkness? why say my people, We are lords; we will come no more to thee?
Darby's Translation (DBY 1890)
— O generation, mark ye the word of Jehovah. Have I been a wilderness unto Israel, or a land of thick darkness? Wherefore say my people, We have dominion; we will come no more unto thee?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— O generation, see, ye, the word of Yahweh, A desert, became I unto Israel? Or a land of thick darkness? Wherefore, have my people said, We have roved about, We will not come in, any more, unto thee?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— O generation, see ye the word of Jehovah: A wilderness have I been to Israel? A land of thick darkness? Wherefore have My people said, 'We mourned, We come not in again unto Thee.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— See ye the word of the Lord: Am I become a wilderness to Israel, or a lateward springing land? why then have my people said: We are revolted, we will come to thee no more?
Geneva Bible (GNV 1560)
— O generation, take heede to the worde of the Lorde: haue I bene as a wildernesse vnto Israel? or a lande of darkenesse? Wherefore sayeth my people then, We are lordes, we will come no more vnto thee?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— O generation, see yee the word of the LORD: haue I beene a wildernesse vnto Israel? a land of darkenesse? wherefore say my people; We are Lords, we will come no more vnto thee?
Lamsa Bible (1957)
— As for you, O generation, hear the word of the LORD. Have I been like a wilderness to Israel? Or a waste land? Wherefore then say my people, We are humiliated; we will come no more to you?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Hear ye the word of the Lord: thus saith the Lord, Have I been a wilderness or a dry land to Israel? wherefore has my people said, We will not be ruled over, and will not come to thee any more?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— O generation, see ye the word of Yahweh. Have I been a wilderness unto Yisrael? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
O generation, 1755
{1755} Prime
דּוֹר
dowr
{dore}
From H1752; properly a revolution of time, that is, an age or generation; also a dwelling.
see 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
the word 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of Yähwè יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Have I been x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
a wilderness 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
unto Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל? 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
a land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of darkness? 3991
{3991} Prime
מַאְפֵּלְיָה
ma'phel@yah
{mah-af-ay-leh-yaw'}
Prolonged feminine of H3990; opaqueness.
wherefore x4069
(4069) Complement
מַדּוּעַ
madduwa`
{mad-doo'-ah}
From H4100 and the passive participle of H3045; what (is) known?; that is, (by implication), (adverbially) why?.
say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
my people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
We are lords; 7300
{7300} Prime
רוּד
ruwd
{rood}
A primitive root; to tramp about, that is, ramble (free or disconsolate).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
we will come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
more x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
thee?
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 2:31

_ _ The Hebrew collocation is, “O, the generation, ye,” that is, “O ye who now live.” The generation needed only to be named, to call its degeneracy to view, so palpable was it.

_ _ wilderness — in which all the necessaries of life are wanting. On the contrary, Jehovah was a never-failing source of supply for all Israel’s wants in the wilderness, and afterwards in Canaan.

_ _ darkness — literally, “darkness of Jehovah,” the strongest Hebrew term for “darkness; the densest darkness”; compare “land of the shadow of death” (Jeremiah 2:6).

_ _ We are lords — that is, We are our own masters. We will worship what gods we like (Psalms 12:4; Psalms 82:6). But it is better to translate from a different Hebrew root: “We ramble at large,” without restraint pursuing our idolatrous lusts.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 2:29-37.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 2:31

O generation — O ye men of this generation. See — You shall see the thing with your eyes, because your ears are shut against it. A wilderness — Have I been like the wilderness of Arabia, have not I accommodated you with all necessaries? A land of darkness — As it were a land uninhabitable, because of the total want of light. Have I been a God of no use or comfort to them, that they thus leave me? Have they had nothing from me but misery and affliction? We — Words of pride and boasting.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 2:31

O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a (s) wilderness to Israel? a land of darkness? why say my people, We are lords; (t) we will come no more to thee?

(s) Have I not given them abundance of all things?

(t) But will trust in our own power and policy.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
see ye:

Amos 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
Micah 6:9 The LORD'S voice crieth unto the city, and [the man of] wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.

Have I been:

Jeremiah 2:5-6 Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain? ... Neither said they, Where [is] the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
2 Samuel 12:7-9 And Nathan said to David, Thou [art] the man. Thus saith the LORD God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul; ... Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife [to be] thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
2 Chronicles 31:10 And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since [the people] began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is left [is] this great store.
Nehemiah 9:21-25 Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, [so that] they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not. ... And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells digged, vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.
Hosea 2:7-8 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find [them]: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then [was it] better with me than now. ... For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, [which] they prepared for Baal.
Malachi 3:9-11 Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation. ... And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts.

We are lords:
Heb. We have dominion,
Deuteronomy 8:12-14 Lest [when] thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt [therein]; ... Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Deuteronomy 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
Deuteronomy 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered [with fatness]; then he forsook God [which] made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
Psalms 10:4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek [after God]: God [is] not in all his thoughts.
Psalms 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips [are] our own: who [is] lord over us?
Proverbs 30:9 Lest I be full, and deny [thee], and say, Who [is] the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God [in vain].
Hosea 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
1 Corinthians 4:8 Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.
Revelation 3:15-17 I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. ... Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 8:12; 31:20; 32:15. 2S 12:7. 2Ch 31:10. Ne 9:21. Ps 10:4; 12:4. Pv 30:9. Jr 2:5. Ho 2:7; 13:6. Am 1:1. Mi 6:9. Mal 3:9. 1Co 4:8. Rv 3:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments