Jeremiah 2:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Has a nation changed gods When they were not gods? But My people have changed their glory For that which does not profit.
King James Version (KJV 1769) [2]
Hath a nation changed [their] gods, which [are] yet no gods? but my people have changed their glory for [that which] doth not profit.
English Revised Version (ERV 1885)
Hath a nation changed [their] gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Hath a nation changed [its] gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Hath a nation changed [their] gods, which [are] yet no gods? but my people have changed their glory for [that which] doth not profit.
Darby's Translation (DBY 1890)
Hath a nation changed [its] gods? and they are no gods;but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Hath, a nation, changed, gods, although, they, were No-gods? Yet, my people, have changed my glory, for that which could not profit!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Hath a nation changed gods? (And they [are] no gods!) And My people hath changed its honour For that which doth not profit.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
If a nation hath changed their gods, and indeed they are not gods: but my people have changed their glory into an idol.
Geneva Bible (GNV 1560)
Hath any nation changed their gods, which yet are no gods? But my people haue chaged their glorie, for that which doeth not profite.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Hath a nation changed their Gods, which [are] yet no Gods? but my people haue changed their glory, for [that which] doth not profit.
Lamsa Bible (1957)
Have the Gentiles changed their gods, which are not gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
if the nations will change their gods, though they are not gods: but my people have changed their glory, [for that] from which they shall not be profited.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Hath a nation changed [their] elohim, which [are] yet no elohim? but my people have changed their glory for [that which] doth not profit. |
Hath a nation
1471 {1471} Primeגּוֹיgowy{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
changed
y3235 [3235] Standardיָמַרyamar{yaw-mar'}
A primitive root; to exchange; by implication to change places.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
x4171 (4171) Complementמוּרmuwr{moor}
A primitive root; to alter; by implication to barter, to dispose of.
[ their]
´élöhîm
אֱלֹהִים,
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
which
x1992 (1992) Complementהֵםhem{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
[ are] yet no
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
´élöhîm
אֱלֹהִים?
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
but my people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
have changed
4171 {4171} Primeמוּרmuwr{moor}
A primitive root; to alter; by implication to barter, to dispose of.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
their glory
3519 {3519} Primeכָּבוֹדkabowd{kaw-bode'}
From H3513; properly weight; but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness.
for [ that which] doth not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
profit.
3276 {3276} Primeיָעַלya`al{yaw-al'}
A primitive root; properly to ascend; figuratively to be valuable (objective useful, subjective benefited).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046 |
Jeremiah 2:11
_ _ glory Jehovah, the glory of Israel (Psalms 106:20; Romans 1:23). The Shekinah, or cloud resting on the sanctuary, was the symbol of “the glory of the Lord” (1 Kings 8:11; compare Romans 9:4). The golden calf was intended as an image of the true God (compare Exodus 32:4, Exodus 32:5), yet it is called an “idol” (Acts 7:41). It (like Roman Catholic images) was a violation of the second commandment, as the heathen multiplying of gods is a violation of the first.
_ _ not profit (Jeremiah 2:8). |
Jeremiah 2:11
Their glory The true God, who was their glory; and who always did them good, giving them cause to glory in him. |
Jeremiah 2:11
Hath a nation changed [their] gods, which [are] yet no gods? but my people have changed their (q) glory for [that which] doth not (r) profit.
(q) That is, God who is their glory, and who makes them glorious above all other people, reproving the Jews that they were less diligent to serve the true God, than were the idolaters to honour their vanities.
(r) Meaning the idols who were their destruction, (Psalms 106:36). |
- a nation:
Jeremiah 2:5 Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain? Micah 4:5 For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever. 1 Peter 1:18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, [as] silver and gold, from your vain conversation [received] by tradition from your fathers;
|
- no gods:
Jeremiah 16:20 Shall a man make gods unto himself, and they [are] no gods? Psalms 115:4 Their idols [are] silver and gold, the work of men's hands. Isaiah 37:19 And have cast their gods into the fire: for they [were] no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them. 1 Corinthians 8:4 As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.
|
- changed their glory:
Jeremiah 2:8 The priests said not, Where [is] the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after [things that] do not profit. Deuteronomy 33:29 Happy [art] thou, O Israel: who [is] like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who [is] the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places. Psalms 3:3 But thou, O LORD, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head. Psalms 106:20 Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass. Romans 1:23 And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.
|
|
|
|