Jeremiah 1:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then I said, “Alas, Lord GOD! Behold, I do not know how to speak, Because I am a youth.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I [am] a child.
English Revised Version (ERV 1885)
Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I [am] a child.
Darby's Translation (DBY 1890)
And I said, Alas, Lord Jehovah! behold, I cannot speak; for I am a child.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then said IAh! My Lord, Yahweh! Lo! I know not how to speak,For, a child, am, I!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And I say, 'Ah, Lord Jehovah! lo, I have not knownto speak, for I [am] a youth.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And I said: Ah, ah, ah, Lord God: behold, I cannot speak, for I am a child.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then said I, Oh, Lord God, behold, I can not speake, for I am a childe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then said I, Ah Lord GOD, behold, I cannot speake, for I [am] a childe.
Lamsa Bible (1957)
Then I said, I beseech thee, O LORD God! Behold, I cannot speak, for I am but a child.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And I said, O Lord, thou that art supreme Lord, behold, I know not [how] to speak, for I am a child.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Then said I, Ah, Adonay Yahweh! behold, I cannot speak: for I [am] a child. |
Then said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
I, Ah,
162 {0162} Primeאֲהָהּ'ahahh{a-haw'}
Apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!.
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136 {0136} Primeאֲדֹנָי'Adonay{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yähwè
יָהוֶה!
3069 {3069} PrimeיֱהוִהY@hovih{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136).
behold,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
I cannot
3045 {3045} Primeידעyada`{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
speak:
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8763 <8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 790
for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I
x595 (0595) Complementאָנֹכִי'anokiy{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
[ am] a child.
5288 {5288} Primeנַעַרna`ar{nah'-ar}
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age). |
Jeremiah 1:6
Then said I, (i) Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I [am] a child.
(i) Considering the great judgments of God which according to his threatening would come on the world, he was moved with a certain compassion on the one hand to pity them that would thus perish, and on the other hand by the infirmity of man's nature, knowing how hard a thing it was to enterprise such a charge, as in (Isaiah 6:11; Exodus 3:21, Exodus 4:1). |
- Lord:
Jeremiah 4:10 Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul. Jeremiah 14:13 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place. Jeremiah 32:17 Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, [and] there is nothing too hard for thee:
|
- I cannot:
Exodus 4:1 And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice: for they will say, The LORD hath not appeared unto thee. Exodus 4:10-16 And Moses said unto the LORD, O my Lord, I [am] not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I [am] slow of speech, and of a slow tongue. ... And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, [even] he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Exodus 6:12 And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who [am] of uncircumcised lips? Exodus 6:30 And Moses said before the LORD, Behold, I [am] of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me? Isaiah 6:5 Then said I, Woe [is] me! for I am undone; because I [am] a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
|
- for I am:
1 Kings 3:7-9 And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I [am but] a little child: I know not [how] to go out or come in. ... Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?
|
|
|
|