Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 7:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the LORD!”
King James Version (KJV 1769) [2]
— But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
— But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Ahaz said, I will not ask, and will not tempt Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But Ahaz said,—I will not ask, Nor will I put Yahweh to the proof.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Ahaz saith, 'I do not ask nor try Jehovah.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Achaz said: I will not ask, and I will not tempt the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But Ahaz sayd, I wil not aske, neither will I tempt the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But Ahaz sayd, I will not aske, neither will I tempt the LORD.
Lamsa Bible (1957)
— But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD my God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Ahaz{gr.Achaz} said, I will not ask, neither will I tempt the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But Achaz said, I will not ask, neither will I tempt Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But ´Äçäz אָחָז 271
{0271} Prime
אָחָז
'Achaz
{aw-khawz'}
From H0270; possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
I will not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
ask, 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
will I tempt 5254
{5254} Prime
נָסַה
nacah
{naw-saw'}
A primitive root; to test; by implication to attempt.
853
{0853} Prime
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
Yähwè יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 7:12

_ _ neither ... tempt — hypocritical pretext of keeping the law (Deuteronomy 6:16); “tempt,” that is, put God to the proof, as in Matthew 4:7, by seeking His miraculous interposition without warrant. But here there was the warrant of the prophet of God; to have asked a sign, when thus offered, would not have been a tempting of God. Ahaz’ true reason for declining was his resolve not to do God’s will, but to negotiate with Assyria, and persevere in his idolatry (2 Kings 16:7, 2 Kings 16:8, 2 Kings 16:3, 2 Kings 16:4, 2 Kings 16:10). Men often excuse their distrust in God, and trust in their own devices, by professed reverence for God. Ahaz may have fancied that though Jehovah was the God of Judea and could work a sign there, that was no proof that the local god of Syria might not be more powerful. Such was the common heathen notion (Isaiah 10:10, Isaiah 10:11; Isaiah 36:18-20).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 7:10-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 7:12

I will not — By asking a sign, as if I questioned the truth of his word: but this was deep hypocrisy.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 7:12

But Ahaz said, I will not ask, neither will I (k) tempt the LORD.

(k) Not to believe God's word without a sign, is to tempt God, but to refuse a sign when God offers it for the aid and help of our infirmity is to rebel against him.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will not ask:

2 Kings 16:15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice: and the brasen altar shall be for me to enquire [by].
2 Chronicles 28:22 And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this [is that] king Ahaz.

neither:

Ezekiel 33:31 And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, [but] their heart goeth after their covetousness.

tempt:

Deuteronomy 6:16 Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted [him] in Massah.
Malachi 3:15 And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, [they that] tempt God are even delivered.
Acts 5:9 Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband [are] at the door, and shall carry thee out.
1 Corinthians 10:9 Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 6:16. 2K 16:15. 2Ch 28:22. Ezk 33:31. Mal 3:15. Ac 5:9. 1Co 10:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments