Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 5:27

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— No one in it is weary or stumbles, None slumbers or sleeps; Nor is the belt at its waist undone, Nor its sandal strap broken.
King James Version (KJV 1769) [2]
— None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
English Revised Version (ERV 1885)
— None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
Darby's Translation (DBY 1890)
— None among them is weary, none stumbleth; they slumber not, nor sleep; none hath the girdle of his loins loosed, nor the thong of his sandals broken;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— None shall be weary, and none shall stumble in his midst, He shall neither slumber nor sleep,—Nor shall be loosened, the girdle of his loins, Nor snapped, the thong of his sandals:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— There is none weary, nor stumbling in it, It doth not slumber, nor sleep, Nor opened hath been the girdle of its loins, Nor drawn away the latchet of its sandals.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— There is none that shall faint, nor labour among them: they shall not slumber nor sleep, neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken.
Geneva Bible (GNV 1560)
— None shall faint nor fall among them: none shall slumber nor sleepe, neither shall the girdle of his loynes be loosed, nor the latchet of his shooes be broken:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— None shalbe weary, nor stumble amongst them: none shall slumber nor sleepe, neither shall the girdle of their loynes be loosed, nor the latchet of their shooes be broken.
Lamsa Bible (1957)
— They shall not be weary nor stumble, they shall not slumber nor sleep, neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the lace of their shoes be broken;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— They shall not hunger nor be weary, neither shall they slumber nor sleep; neither shall they loose their girdles from their loins, neither shall their shoe-latchets be broken.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
None x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
shall be weary 5889
{5889} Prime
עָיֵף
`ayeph
{aw-yafe'}
From H5888; languid.
nor x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
stumble 3782
{3782} Prime
כָּשַׁל
kashal
{kaw-shal'}
A primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication to falter, stumble, faint or fall.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
among them; none x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
shall slumber 5123
{5123} Prime
נוּם
nuwm
{noom}
A primitive root; to slumber (from drowsiness).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
sleep; 3462
{3462} Prime
יָשֵׁן
yashen
{yaw-shane'}
A primitive root; properly to be slack or languid, that is, (by implication) sleep (figuratively to die); also to grow old, stale or inveterate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
shall the girdle 232
{0232} Prime
אֵזוֹר
'ezowr
{ay-zore'}
From H0246; something girt; a belt, also a band.
of their loins 2504
{2504} Prime
חָלָץ
chalats
{khaw-lawts'}
From H2502 (in the sense of strength); only in the dual; the loins (as the seat of vigor).
be loosed, 6605
{6605} Prime
פָּתַח
pathach
{paw-thakh'}
A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically to loosen, begin, plough, carve.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
the latchet 8288
{8288} Prime
שְׂרוֹךְ
s@rowk
{ser-oke'}
From H8308; a thong (as laced or tied).
of their shoes 5275
{5275} Prime
נַעַל
na`al
{nah'-al}
From H5274; properly a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless).
be broken: 5423
{5423} Prime
נָתַק
nathaq
{naw-thak'}
A primitive root; to tear off.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 5:27

_ _ weary — with long marches (Deuteronomy 25:18).

_ _ none ... slumber — requiring no rest.

_ _ girdle — with which the ancient loose robes used to be girded for action. Ever ready for march or battle.

_ _ nor the latchet ... broken — The soles were attached to the feet, not by upper leather as with us, but by straps. So securely clad that not even a strap of their sandals gives way, so as to impede their march.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 5:18-30.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 5:27

Nor sleep — They shall all be watchful and diligent to take all opportunities of executing my judgments. Nor latchet — I will take all impediments out of their way.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 5:27

None shall (g) be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the belt of their loins be loosed, nor (h) the latchet of their shoes be broken:

(g) They will be prompt and lusty to execute God's vengeance.

(h) The enemy will have no impediment.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
shall be:

Joel 2:7-8 They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks: ... Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and [when] they fall upon the sword, they shall not be wounded.

neither:

Isaiah 11:5 And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
Isaiah 45:1 Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;
Isaiah 45:5 I [am] the LORD, and [there is] none else, [there is] no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
1 Kings 2:5 Moreover thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did to me, [and] what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that [was] about his loins, and in his shoes that [were] on his feet.
Job 12:18 He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Job 12:21 He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
*marg.
Psalms 18:32 [It is] God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
Psalms 93:1 The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, [wherewith] he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
Daniel 5:6 Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
Ephesians 6:13-14 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. ... Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

nor the latchet:

Deuteronomy 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling [also] with the man of gray hairs.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 32:25. 1K 2:5. Jb 12:18, 21. Ps 18:32; 93:1. Is 11:5; 45:1, 5. Dn 5:6. Jol 2:7. Ep 6:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments