Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 15:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For the cry of distress has gone around the territory of Moab, Its wail [goes] as far as Eglaim and its wailing even to Beer-elim.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim.
English Revised Version (ERV 1885)
— For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For the cry hath gone round the borders of Moab, her howling to Eglaim, and her howling to Beer-elim.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For the cry goeth round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For the outcry, hath gone round, the boundary of Moab,—As far as Eglaim, the howling thereof, And, to Beer-elim, the howling thereof.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For gone round hath the cry the border of Moab, Unto Eglaim [is] its howling, And to Beer-Elim [is] its howling.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For the cry is gone round about the border of Moab: the howling thereof unto Gallim, and unto the well of Elim the cry thereof.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For the crie went round about the borders of Moab: and the howling thereof vnto Eglaim, and the skriking thereof vnto Beer Elim,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For the cry is gone round about the borders of Moab: the howling thereof vnto Eglaim, and the howling thereof vnto Beer-Elim.
Lamsa Bible (1957)
— For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof as far as Eglaim, and the howling thereof to Beer-elim.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For the cry has reached the border of the region of Moab, [even] of Agalim; and her howling [has gone] as far as the well of Elim{gr.Aelim}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For the cry is gone round about the borders of Moav; the howling thereof unto Eglayim, and the howling thereof unto Beer Elim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the cry 2201
{2201} Prime
זַעַק
za`aq
{zah'-ak}
(Feminine): from H2199; a shriek or outcry.
is gone round x5362
(5362) Complement
נָקַף
naqaph
{naw-kaf'}
A primitive root; to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, that is, surround or circulate.
about y5362
[5362] Standard
נָקַף
naqaph
{naw-kaf'}
A primitive root; to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, that is, surround or circulate.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the borders 1366
{1366} Prime
גְּבוּל
g@buwl
{gheb-ool'}
From H1379; properly a cord (as twisted), that is, (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed.
of Mô´äv מוֹאָב; 4124
{4124} Prime
מוֹאָב
Mow'ab
{mo-awb'}
From a prolonged form of the prepositional prefix 'm-' and H0001; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants.
the howling y3215
[3215] Standard
יְלָלָה
y@lalah
{yel-aw-law'}
Feminine of H3214; a howling.
x3213
(3213) Complement
יָלַל
yalal
{yaw-lal'}
A primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one).
thereof unto x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
´Eqlayim אֶגלַיִם, 97
{0097} Prime
אֶגְלַיִם
'Eglayim
{eg-lah'-yim}
Dual of H0096; a double pond; Eglajim, a place in Moab.
and the howling y3215
[3215] Standard
יְלָלָה
y@lalah
{yel-aw-law'}
Feminine of H3214; a howling.
x3213
(3213) Complement
יָלַל
yalal
{yaw-lal'}
A primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one).
thereof unto Bæ´ër ´Êlîm בְּאֵר־אֵילִים. 879
{0879} Prime
בְּאֵר אֵילִים
B@'er 'Eliym
{be-ayr' ay-leem'}
From H0875 and the plural of H0410; well of heroes; Beer-elim, a place in the Desert.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 15:8

_ _ Eglaim — (Ezekiel 47:10), En-eglaim. Not the Agalum of Eusebius, eight miles from Areopolis towards the south; the context requires a town on the very borders of Moab or beyond them.

_ _ Beer-elim — literally, “the well of the Princes” — (so Numbers 21:16-18). Beyond the east borders of Moab.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 15:6-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 15:8

The cry — Their cry fills all the parts of the country.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the cry:

Isaiah 15:2-5 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads [shall be] baldness, [and] every beard cut off. ... My heart shall cry out for Moab; his fugitives [shall flee] unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.
Jeremiah 48:20-24 Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, ... And upon Kerioth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far or near.
Jeremiah 48:31-34 Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; [mine heart] shall mourn for the men of Kirheres. ... From the cry of Heshbon [even] unto Elealeh, [and even] unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar [even] unto Horonaim, [as] an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.

Eglaim:

Ezekiel 47:10 And it shall come to pass, [that] the fishers shall stand upon it from Engedi even unto Eneglaim; they shall be a [place] to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.
, En-eglaim, Eglaim is called Agallim by Eusebius, who places it eight miles south from Ar or Areopolis.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 15:2. Jr 48:20, 31. Ezk 47:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments