Isaiah 14:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“The whole earth is at rest [and] is quiet; They break forth into shouts of joy.
King James Version (KJV 1769) [2]
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
English Revised Version (ERV 1885)
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
Darby's Translation (DBY 1890)
The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Quiet, at rest, the whole earth,Men have burst into shouting!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
At restquiet hath been all the earth, They have broken forth [into] singing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The whole earth is quiet and still, it is glad and hath rejoiced.
Geneva Bible (GNV 1560)
The whole worlde is at rest and is quiet: they sing for ioye.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
The whole earth is at rest [and] is quiet: they breake foorth into singing.
Lamsa Bible (1957)
The whole earth is at rest and is quiet; they break forth into singing.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
All the earth cries aloud with joy:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing. |
The whole
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
earth
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
is at rest,
5117 {5117} Primeנוּחַnuwach{noo'-akh}
A primitive root; to rest, that is, settle down; used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ and] is quiet:
8252 {8252} Primeשָׁקַטshaqat{shaw-kat'}
A primitive root; to repose (usually figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
they break forth
6476 {6476} Primeפָּצַחpatsach{paw-tsakh'}
A primitive root; to break out (in joyful sound).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
into singing.
7440 {7440} Primeרִנָּהrinnah{rin-naw'}
From H7442; properly a creaking (or shrill sound), that is, shout (of joy or grief). |
Isaiah 14:7
_ _ they the once subject nations of the whole earth. Houbigant places the stop after “fir trees” (Isaiah 14:8), “The very fir trees break forth,” etc. But the parallelism is better in English Version. |
Isaiah 14:7
The earth The subjects of that vast empire, who groaned under their cruel bondage. |
Isaiah 14:7
The whole earth is at (e) rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
(e) Meaning that where tyrants reign, there can be no rest or quietness and also how detestable a thing tyranny is, seeing the insensible creatures have opportunity to rejoice at their destruction. |
- they:
Isaiah 49:13 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted. Psalms 96:11-13 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof. ... Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth. Psalms 98:7-9 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein. ... Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity. Psalms 126:1-3 [[A Song of degrees.]] When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. ... The LORD hath done great things for us; [whereof] we are glad. Proverbs 11:10 When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, [there is] shouting. Jeremiah 51:48 Then the heaven and the earth, and all that [is] therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come unto her from the north, saith the LORD. Revelation 18:20 Rejoice over her, [thou] heaven, and [ye] holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her. Revelation 19:1-6 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: ... And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
|
|
|
|