Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 8:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And He said to me, “Yet you will see still greater abominations which they are committing.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— He said also unto me, Turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations that they do.
English Revised Version (ERV 1885)
— He said also unto me, Thou shalt again see yet other great abominations which they do.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He said also unto me, Thou shalt again see yet other great abominations which they do.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— He said also to me, Turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations that they do.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said unto me, Yet again thou shalt see great abominations which they do.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said he unto me,—Yet again, shalt thou see great abominations, which they, are committing.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And He saith unto me, 'Again thou dost turn, thou dost see great abominations that they are doing.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said to me: If thou turn thee again, thou shalt see greater abominations which these commit.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Againe he saide also vnto me, Turne thee againe, and thou shalt see greater abominations that they doe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Hee said also vnto me, Turne thee yet againe, [and] thou shalt see greater abominations that they doe.
Lamsa Bible (1957)
— He said also to me, Turn round again, and you shall see greater abominations that they are doing.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he said to me, Thou shalt see yet greater iniquities which these do.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— He said also unto me, Turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations that they do.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
He said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
also unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me, Turn y7725
[7725] Standard
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thee yet again, x7725
(7725) Complement
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
[and] thou shalt see 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
greater 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
abominations 8441
{8441} Prime
תּוֹעֵבָה
tow`ebah
{to-ay-baw'}
Feminine active participle of H8581; properly something disgusting (morally), that is, (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
do. 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

Ezekiel 8:13-18

_ _ Here we have,

_ _ I. More and greater abominations discovered to the prophet. He thought that what he had seen was bad enough and yet (Ezekiel 8:13): Turn thyself again, and thou shalt see yet greater abominations, and greater still, Ezekiel 8:15, as before, Ezekiel 8:6. There are those who live in retirement who do no think what wickedness there is in this world; and the more we converse with it, and the further we go abroad into it, the more corrupt we see it. When we have seen that which is bad we may have our wonder at it made to cease by the discovery of that which, upon some account or other, is a great deal worse. We shall find it so in examining our own hearts and searching into them; there is a world of iniquity in them, a great abundance and variety of abominations, and, when we have found out much amiss, still we shall find more; for the heart is desperately wicked, who can know it perfectly? Now the abominations here discovered were, 1. Women weeping for Tammuz, Ezekiel 8:14. An abominable thing indeed, that any should choose rather to serve an idol in tears than to serve the true God with joyfulness and gladness of heart! Yet such absurdities as these are those guilty of who follow after lying vanities and forsake their own mercies. Some think it was for Adonis, an idol among the Greeks, other for Osiris, an idol of the Egyptians, that they shed these tears. The image, they say, was made to weep, and then the worshippers wept with it. They bewailed the death of this Tammuz, and anon rejoiced in its returning to life again. These mourning women sat at the door of the gate of the Lord's house, and there shed their idolatrous tears, as it were in defiance of God and the sacred rites of his worship, and some think, with their idolatry, prostrating themselves also to corporeal whoredom; for these two commonly went together, and those that dishonoured the divine nature by the one were justly given up to vile affections and a reprobate sense to dishonour the human nature, which nowhere ever sunk so far below itself as in these idolatrous rites. 2. Men worshipping the sun, Ezekiel 8:16. And this was so much the greater an abomination that it was practised in the inner court of the Lord's house at the door of the temple of the lord, between the porch and the altar. There, where the most sacred rites of their holy religion used to be performed, was this abominable wickedness committed. Justly might God in jealousy say to those who thus affronted him at his own door, as the king to Haman, Will he force the queen also before me in the house? Here were about twenty-five men giving that honour to the sun which is due to God only. Some think they were the king and his princes; it should rather seem that they were priests, for this was the court of the priests, and the proper place to find them in. Those that were entrusted with the true religion, had it committed to their care and were charged with the custody of it, they were the men that betrayed it. (1.) They turned their backs towards the temple of the Lord, resolvedly forgetting it and designedly slighting it and putting contempt upon it. Note, When men turn their backs upon God's institutions, and despise them, it is no marvel if they wander endlessly after their own inventions. Impiety is the beginning of idolatry and all iniquity. (2.) They turned their faces towards the east, and worshipped the sun, the rising sun. This was an ancient instance of idolatry; it is mentioned in Job's time (Job 31:26), and had been generally practised among the nations, some worshipping the sun under one name, others under another. These priests, finding it had antiquity and general consent and usage on its side (the two pleas which the papists use at this day in defence of their superstitious rites, and particularly this of worshipping towards the east), practised it in the court of the temple, thinking it an omission that it was not inserted in their ritual. See the folly of idolaters in worshipping that as a god, and calling it Baala lord, which God made to be a servant to the universe (for such the sun is, and so his name Shemesh signified, Deuteronomy 4:19), and in adoring the borrowed light and despising the Father of lights.

_ _ II. The inference drawn from these discoveries (Ezekiel 8:17): “Hast thou seen this, O son of man! and couldst thou have thought ever to see such things done in the temple of the Lord?” Now, 1. he appeals to the prophet himself concerning the heinousness of the crime. Can he think it is a light thing to the house of Judah, who know and profess better things, and are dignified with so many privileges above other nations? Is it an excusable thing in those that have God's oracles and ordinances that they commit the abominations which they commit here? Do not those deserve to suffer that thus sin? Should not such abominations as these make desolate? Daniel 9:27. 2. He aggravates it from the fraud and oppression that were to be found in all parts of the nations: They have filled the land with violence. It is not strange if those that wrong God thus make no conscience of wronging one another, and with all that is sacred trample likewise upon all that is just. And their wickedness in their conversations made even the worship they paid to their own God an abomination (Isaiah 1:11, etc.): “They fill the land with violence, and then they return to the temple to provoke me to anger there; for even their sacrifices, instead of making an atonement, do but add to their guilt. They return to provoke me (they repeat the provocation, do it, and do it again), and, lo, they put the branch to their nose” — a proverbial expression denoting perhaps their scoffing at God and having him in derision; they snuffed at his service, as men do when they put a branch to their nose. Or it was some custom used by idolaters in honour of the idols they served. We read of garlands used in their idolatrous worships (Acts 14:13), out of which every zealot took a branch which they smelled to as a nosegay. Dr. Lightfoot (Hor. Heb. in John 15.6) gives another sense of this place: They put the branch to their wrath, or to his wrath, as the Masorites read it; that is, they are still bringing more fuel (such as the withered branches of the vine) to the fire of divine wrath, which they have already kindled, as if that wrath did not burn hot enough already. Or putting the branch to the nose may signify the giving of a very great affront and provocation either to God or man; they are an abusive generation of men. 3. he passes sentence upon them that they shall be utterly cut off: Therefore, because they are thus furiously bent upon sin, I will also deal in fury with them, Ezekiel 8:18. They filled the land with their violence, and God will fill it with the violence of their enemies; and he will not lend a favourable ear to the suggestions either, (1.) Of his own pity: My eye shall not spare, neither will I have pity; repentance shall be hidden from his eyes; or, (2.) Of their prayers: Though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them; for still their sins cry more loudly for vengeance than their prayers cry for mercy. God will now be as deaf to their prayers as their own idols were, on whom they cried aloud, but in vain, 1 Kings 18:26. Time was when God was ready to hear even before they cried and to answer while they were yet speaking; but now they shall seek me early and not find me, Proverbs 1:28. It is not the loud voice, but the upright heart, that God will regard.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 8:13

Greater — Either because added to all the rest: or, because some circumstances in these make them more abominable.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
greater:

Ezekiel 8:6 He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? [even] the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations.
Ezekiel 8:15 Then said he unto me, Hast thou seen [this], O son of man? turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations than these.
Jeremiah 9:3 And they bend their tongues [like] their bow [for] lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.
2 Timothy 3:13 But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jr 9:3. Ezk 8:6, 15. 2Ti 3:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments