Exodus 18:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Now listen to me: I will give you counsel, and God be with you. You be the people’s representative before God, and you bring the disputes to God,
King James Version (KJV 1769) [2]
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
English Revised Version (ERV 1885)
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Hearken now to my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people toward God, that thou mayest bring the causes to God:
Darby's Translation (DBY 1890)
Hearken now to my voice: I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou for the people with God, and bring the matters before God;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now, hearken thou to my voicelet me counsel thee, and may God be with thee: Be, thou, for, the people, in front of God, so shalt, thou, bring the matters unto God;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Now, hearken to my voice, I counsel thee, and God is with thee: be thou for the people over-against God, and thou hast brought in the things unto God;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But hear my words and counsels, and God shall be with thee. Be thou to the people in those things that pertain to God, to bring their words to him:
Geneva Bible (GNV 1560)
Heare nowe my voyce, (I will giue thee counsell, and God shalbe with thee) be thou for the people to Godwarde, and report thou the causes vnto God,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Hearken now vnto my voyce, I will giue thee counsell, and God shall be with thee: Be thou for the people to Godward, that thou mayest bring the causes vnto God:
Lamsa Bible (1957)
Listen now to my voice, I will give you counsel, and God shall be with you; you must become a teacher from God to the people, to bring their disputes before God;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Now then hearken to me, and I will advise thee, and God shall be with thee: be thou to the people in the things pertaining to God, and thou shalt bring their matters to God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and Elohim shall be with thee: Be thou for the people to Elohim-ward, that thou mayest bring the causes unto Elohim: |
Hearken
8085 {8085} Primeשָׁמַעshama`{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
now
x6258 (6258) Complementאַתָּה`attah{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
unto my voice,
6963 {6963} Primeקוֹלqowl{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
I will give thee counsel,
3289 {3289} Primeיָעַץya`ats{yaw-ats'}
A primitive root; to advise; reflexively to deliberate or resolve.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
shall be
1961 {1961} Primeהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
with
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
thee: Be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
for the people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
to
´Élöhîm
אֱלֹהִים-ward,
4136 {4136} Primeמוּלmuwl{mool}
From H4135; properly abrupt, that is, a precipice; by implication the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite.
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
that thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
mayest bring
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the causes
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
´Élöhîm
אֱלֹהִים:
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative. |
Exodus 18:19
Be thou for them to God ward That was an honour which it was not fit any other should share with him in. Also whatever concerned the whole congregation must pass through his hand, Exodus 18:20. But, he appointed judges in the several tribes and families, which should try causes between man and man, and determine them, which would be done with less noise, and more dispatch than in the general assembly. Those whose gifts and stations are most eminent may yet be greatly furthered in their work by the assistance of those that are every way their inferiors. This is Jethro's advice; but he adds two qualifications to his counsel. That great care should be taken in the choice of the persons who should be admitted into this trust; it was requisite that they should be men of the best character. For judgment and resolution, able men: men of good sense, that understood business; and bold men, that would not be daunted by frowns or clamours. Clear heads and stout hearts make good judges. For piety, such as fear God, who believe there is a God above them, whose eye is upon them, to whom they are accountable, and whose judgment they stand in awe of. Conscientious men, that dare not do an ill thing, though they could do it never so secretly and securely. For honesty, men of truth, whose word one may take, and whose fidelity one may rely upon. For a generous contempt of worldly wealth, hating covetousness, not only not seeking bribes, or aiming to enrich themselves, but abhorring the thought of it. That he should attend God's direction in the case, Exodus 18:23. If thou shalt do this thing, and God command thee so Jethro knew that Moses had a better counsellor than he was, and to his counsel he refers him. |
Exodus 18:19
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to (h) God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
(h) You judge in difficult cases, which cannot be decided without consulting with God. |
- Hearken:
Exodus 18:24 So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said. Proverbs 9:9 Give [instruction] to a wise [man], and he will be yet wiser: teach a just [man], and he will increase in learning.
|
- God shall:
Exodus 3:12 And he said, Certainly I will be with thee; and this [shall be] a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain. Exodus 4:12 Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. Genesis 39:2 And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. Deuteronomy 20:1 When thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, [and] a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God [is] with thee, which brought thee up out of the land of Egypt. Joshua 1:9 Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God [is] with thee whithersoever thou goest. 2 Samuel 14:17 Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so [is] my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee. Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, [even] unto the end of the world. Amen.
|
- Be thou:
Exodus 18:15 And Moses said unto his father in law, Because the people come unto me to enquire of God: Exodus 4:16 And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, [even] he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Exodus 20:19 And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Deuteronomy 5:5 (I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,
|
- bring:
Numbers 27:5 And Moses brought their cause before the LORD.
|
|
|
|