Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 7:45

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “And having received it in their turn, our fathers brought it in with Joshua upon dispossessing the nations whom God drove out before our fathers, until the time of David.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the days of David;
English Revised Version (ERV 1885)
— Which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered on the possession of the nations, which God thrust out before the face of our fathers, unto the days of David;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered on the possession of the nations, that God thrust out before the face of our fathers, unto the days of David;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Which also our fathers, that came after, brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers, to the days of David;
Darby's Translation (DBY 1890)
— which also our fathers, receiving from their predecessors, brought in with Joshua when they entered into possession of [the lands of] the nations, whom God drove out from [the] face of our fathers, until the days of David;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Which our fathers succeeding to, also brought in, with Joshua, when taking possession of the nations, which God put out from before our fathers until the days of David;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— which also our fathers having in succession received, did bring in with Joshua, into the possession of the nations whom God did drive out from the presence of our fathers, till the days of David,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Which also our fathers receiving, brought in with Jesus, into the possession of the Gentiles: whom God drove out before the face of our fathers, unto the days of David,
Geneva Bible (GNV 1560)
— Which tabernacle also our fathers receiued, and brought in with Iesus into the possession of the Gentiles, which God draue out before our fathers, vnto the dayes of Dauid:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Which also our fathers that came after, brought in with Iesus into the possession of the Gentiles, whom God draue out before the face of our fathers, vnto the dayes of Dauid,
Lamsa Bible (1957)
— And this very tabernacle, our fathers, together with Joshua, brought into the land which God took away from the peoples whom he drove out before them and gave it to them for an inheritance, and it was handed down until the days of David,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And this tabernacle also our fathers bringing brought in with Jeshu to the land which Aloha had given to them, an inheritance from those peoples whom he had expelled from before them, and it was carried until the days of David;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And this same tabernacle, our fathers, with Joshua, actually brought into the land which God gave to them for an inheritance from those nations which he drove out before them; and it was borne about, until the days of David.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Which 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
also 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
our 2257
{2257} Prime
ἡμῶν
hemon
{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
fathers 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
that came y1237
[1237] Standard
διαδέχομαι
diadechomai
{dee-ad-ekh'-om-ahee}
From G1223 and G1209; to receive in turn, that is, (figuratively) succeed to.
z5666
<5666> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 88
after x1237
(1237) Complement
διαδέχομαι
diadechomai
{dee-ad-ekh'-om-ahee}
From G1223 and G1209; to receive in turn, that is, (figuratively) succeed to.
brought in 1521
{1521} Prime
εἰσάγω
eisago
{ice-ag'-o}
From G1519 and G0071; to introduce (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
with 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
into 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
possession 2697
{2697} Prime
κατάσχεσις
kataschesis
{kat-as'-khes-is}
From G2722; a holding down, that is, occupancy.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Gentiles, 1484
{1484} Prime
ἔθνος
ethnos
{eth'-nos}
Probably from G1486; a race (as of the same habit), that is, a tribe; specifically a foreign (non-Jewish) one (usually by implication pagan).
whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
God 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
drave out 1856
{1856} Prime
ἐξωθέω
exotheo
{ex-o-theh'-o}
From G1537 and ὠθέω [[otheo]] (to push); to expel; by implication to propel.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
before 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
the face 4383
{4383} Prime
πρόσωπον
prosopon
{pros'-o-pon}
From G4314 and ὤψ [[ops]] (the visage; from G3700); the front (as being towards view), that is, the countenance, aspect, appearance, surface; by implication presence, person.
of our 2257
{2257} Prime
ἡμῶν
hemon
{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
fathers, 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
unto 2193
{2193} Prime
ἕως
heos
{heh'-oce}
Of uncertain affinity; a conjugation, preposition and adverb of continuance, until (of time and place).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
days 2250
{2250} Prime
ἡμέρα
hemera
{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
of David; 1138
{1138} Prime
Δαβίδ
Dabid
{dab-eed'}
Of Hebrew origin [H1732]; Dabid (that is, David), the Israelite king.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 7:42-50.


Acts 7:45

_ _ which ... our fathers that came after — rather, “having received it by succession” (Margin), that is, the custody of the tabernacle from their ancestors.

_ _ brought in with Jesus — or Joshua.

_ _ into the possession — rather, “at the taking possession of [the territory of] the Gentiles.”

_ _ unto the days of David — for till then Jerusalem continued in the hands of the Jebusites. But Stephen’s object in mentioning David is to hasten from the tabernacle which he set up, to the temple which his son built, in Jerusalem; and this only to show, from their own Scripture (Isaiah 66:1, Isaiah 66:2), that even that temple, magnificent though it was, was not the proper resting-place of Jehovah upon earth; as his audience and the nations had all along been prone to imagine. (What that resting-place was, even “the contrite heart, that trembleth at God’s word,” he leaves to be gathered from the prophet referred to).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 7:42-50.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 7:45

Which our fathers having received — From their ancestors; brought into the possession of the Gentiles — Into the land which the Gentiles possessed before. So that God's favour is not a necessary consequence of inhabiting this land. All along St. Stephen intimates two things: 1. That God always loved good men in every land: 2. That he never loved bad men even in this. Joshua 3:14.

Geneva Bible Translation Notes

Acts 7:45

Which also our fathers that came after (s) brought in with Jesus into the (t) possession of the Gentiles, whom God drave out (u) before the face of our fathers, unto the days of David;

(s) Delivered from hand to hand.

(t) This is said using the figure of speech metonymy, and refers to the countries which the Gentiles possessed.

(u) God drove them out that they should yield up the possession of those countries to our fathers when they entered into the land.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Which:

Joshua 3:11-14 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan. ... And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
Joshua 18:1 And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.
Judges 18:31 And they set them up Micah's graven image, which he made, all the time that the house of God was in Shiloh.
1 Samuel 4:4 So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth [between] the cherubims: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [were] there with the ark of the covenant of God.
1 Kings 8:4 And they brought up the ark of the LORD, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that [were] in the tabernacle, even those did the priests and the Levites bring up.
1 Chronicles 16:39 And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that [was] at Gibeon,
1 Chronicles 21:29 For the tabernacle of the LORD, which Moses made in the wilderness, and the altar of the burnt offering, [were] at that season in the high place at Gibeon.

that came after:
or, having received

Jesus:

Joshua 3:6-7 And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people. ... And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, [so] I will be with thee.
, Joshua,
Hebrews 4:8 For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

whom:

Acts 13:19 And when he had destroyed seven nations in the land of Chanaan, he divided their land to them by lot.
Nehemiah 9:24 So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the people of the land, that they might do with them as they would.
Psalms 44:2 [How] thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; [how] thou didst afflict the people, and cast them out.
Psalms 78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

unto:

2 Samuel 6:1-23 Again, David gathered together all [the] chosen [men] of Israel, thirty thousand. ... Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
1 Chronicles 15:1-17:27 And [David] made him houses in the city of David, and prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent. ... Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O LORD, and [it shall be] blessed for ever.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 3:6, 11; 18:1. Jg 18:31. 1S 4:4. 2S 6:1. 1K 8:4. 1Ch 15:1; 16:39; 21:29. Ne 9:24. Ps 44:2; 78:55. Ac 13:19. He 4:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments