Acts 5:37New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the census and drew away [some] people after him; he too perished, and all those who followed him were scattered.
King James Version (KJV 1769) [2]
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, [even] as many as obeyed him, were dispersed.
English Revised Version (ERV 1885)
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrollment, and drew away [some of the] people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrolment, and drew away [some of the] people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
After this man rose Judas of Galilee, in the days of the taxing, and drew away many people after him: he also perished; and all, [even] as many as obeyed him, were dispersed.
Darby's Translation (DBY 1890)
After him rose Judas the Galilean in the days of the census, and drew away [a number of] people after him; and *he* perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
After him, rose up Judas the Galilaean, in the days of the enrolling, and drew a people into revolt after him; and, he, perished, and, all, as many as had trusted in him, were scattered.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'After this one rose up, Judas the Galilean, in the days of the enrolment, and drew away much people after him, and that one perished, and all, as many as were obeying him, were scattered;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
After this man, rose up Judas of Galilee, in the days of the enrolling, and drew away the people after him. He also perished: and all, even as many as consented to him, were dispersed.
Geneva Bible (GNV 1560)
After this man, arose vp Iudas of Galile, in the dayes of the tribute, and drewe away much people after him: hee also perished, and all that obeyed him, were scattered abroad.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
After this man rose vp Iudas of Galilee, in the dayes of the taxing, and drew away much people after him: hee also perished, and all, euen as many as obeyed him, were dispersed.
Lamsa Bible (1957)
After him rose up Judah, the Galilean, in the days when people were registering for the head tax, and he misled many people into following him. He died; and all of those who followed him were dispersed.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Afterward arose Jihuda Galiloya in the days when men were enregistered for the head-silver, and tempted much people after him; and he died, and all they who went after him were scattered.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And after him, rose up Judas a Galilean, in the days when the people were enrolled for the capitation tax; and he seduced much people after him. And he died, and all they that went after him were dispersed. |
After
3326 {3326} Primeμετάmeta{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
this man
5126 {5126} Primeτοῦτονtouton{too'-ton}
Accusative, singular, masculine of G3778; this (person, as object of verb or preposition).
rose up
450 {0450} Primeἀνίστημιanistemi{an-is'-tay-mee}
From G0303 and G2476; to stand up (literally or figuratively, transitively or intransitively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Judas
2455 {2455} PrimeἸούδαςIoudas{ee-oo-das'}
Of Hebrew origin [ H3063]; Judas (that is, Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
of Galilee
1057 {1057} PrimeΓαλιλαῖοςGalilaios{gal-ee-lah'-yos}
From G1056; Galilaean or belonging to Galilaea.
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
days
2250 {2250} Primeἡμέραhemera{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
of the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
taxing,
582 {0582} Primeἀπογραφήapographe{ap-og-raf-ay'}
From G0583; an enrollment; by implication an assessment.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
drew away
868 {0868} Primeἀφίστημιaphistemi{af-is'-tay-mee}
From G0575 and G2476; to remove, that is, (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
much
2425 {2425} Primeἱκανόςhikanos{hik-an-os'}
From ἵκω [[hiko]] ( ἱκάνω [[hikano]] or ἱκνέομαι [[hikneomai]]; akin to G2240; to arrive); competent (as if coming in season), that is, ample (in amount) or fit (in character).
people
2992 {2992} Primeλαόςlaos{lah-os'}
Apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one's own populace).
after
3694 {3694} Primeὀπίσωopiso{op-is'-o}
From the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, that is, aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun).
him:
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
he also
2548
perished;
622 {0622} Primeἀπόλλυμιapollumi{ap-ol'-loo-mee}
From G0575 and the base of G3639; to destroy fully (reflexively to perish, or lose), literally or figuratively.
z5639 <5639> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle (See G5785) Mood - Indicative (See G5791) Count - 65
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
all,
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
[ even] as many as
3745 {3745} Primeὅσοςhosos{hos'-os}
By reduplication from G3739; as ( much, great, long, etc.) as.
obeyed
3982 {3982} Primeπείθωpeitho{pi'-tho}
A primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty).
z5712 <5712> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 83
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
were dispersed.
1287 {1287} Primeδιασκορπίζωdiaskorpizo{dee-as-kor-pid'-zo}
From G1223 and G4650; to dissipate, that is, (generally) to rout or separate; specifically to winnow; figuratively to squander.
z5681 <5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 602 |
Acts 5:37
_ _ Judas of Galilee (See on Luke 2:2, and see on Luke 13:1-3) [Josephus, Antiquities, 13.1.1]. |
- Judas:
Luke 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed. Luke 13:1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
|
- he also:
Job 20:5-9 That the triumphing of the wicked [is] short, and the joy of the hypocrite [but] for a moment? ... The eye also [which] saw him shall [see him] no more; neither shall his place any more behold him. Psalms 7:14-15 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood. ... He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch [which] he made. Psalms 9:15-16 The heathen are sunk down in the pit [that] they made: in the net which they hid is their own foot taken. ... The LORD is known [by] the judgment [which] he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah. Matthew 26:52 Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword. Luke 13:1-2 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. ... And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
|
|
|
|