Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 25:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over any man before the accused meets his accusers face to face and has an opportunity to make his defense against the charges.
King James Version (KJV 1769) [2]
— To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.
English Revised Version (ERV 1885)
— To whom I answered, that it is not the custom of the Romans to give up any man, before that the accused have the accusers face to face, and have had opportunity to make his defence concerning the matter laid against him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— To whom I answered, that it is not the custom of the Romans to give up any man, before that the accused have the accusers face to face, and have had opportunity to make his defense concerning the matter laid against him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before he who is accused hath the accusers face to face, and hath license to answer for himself concerning the crime laid against him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— to whom I answered, It is not [the] custom of the Romans to give up any man before that the accused have the accusers face to face, and he have got opportunity of defence touching the charge.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— unto whom made answer—That it is not a custom with Romans, to grant as a favour any man, before the accused, face to face, should have his accusers, and, opportunity of defence, should receive, concerning the charge.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— unto whom I answered, that it is not a custom of Romans to make a favour of any man to die, before that he who is accused may have the accusers face to face, and may receive place of defence in regard to the charge laid against [him].
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— To whom I answered: it is not the custom of the Romans to condemn any man, before that he who is accused have his accusers present and have liberty to make his answer, to clear himself of the things laid to his charge.
Geneva Bible (GNV 1560)
— To whome I answered, that it is not the maner of the Romanes for fauour to deliuer any man to the death, before that hee which is accused, haue the accusers before him, and haue place to defend himselfe, concerning the crime.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— To whom I answered, It is not the maner of the Romanes to deliuer any man to die, before that he which is accused, haue the accusers face to face, and haue licence to answere for himselfe concerning the crime laid against him.
Lamsa Bible (1957)
— I told them, It is not the Roman custom to give up a man to be slain until his accusers come and accuse him face to face and give him a chance to defend himself against the charges.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And I told them, it was not the custom of the Romans to give any man as a gift to be killed, until his adversaries have come and accused him to his face, and there be given him place to defend himself against that of which he is accused.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And I told them, It is not the custom of the Romans, to give up a man gratuitously to be slain; until his accuser appeareth and chargeth him to his face, and opportunity is afforded him to make defence respecting what is charged upon him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
To 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I answered, 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
y3754
[3754] Standard
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
It x3754
(3754) Complement
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
the manner 1485
{1485} Prime
ἔθος
ethos
{eth'-os}
From G1486; a usage (prescribed by habit or law).
of the Romans 4514
{4514} Prime
Ῥωμαῖος
Rhomaios
{hro-mah'-yos}
From G4516; Romaean, that is, Roman (as noun).
to deliver 5483
{5483} Prime
χαρίζομαι
charizomai
{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
z5738
<5738> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 109
any 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
man 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
to 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
die, 684
{0684} Prime
ἀπώλεια
apoleia
{ap-o'-li-a}
From a presumed derivative of G0622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal).
before 4250
{4250} Prime
πρίν
prin
{prin}
Adverb from G4253; prior, sooner.
that 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
he which is accused 2723
{2723} Prime
κατηγορέω
kategoreo
{kat-ay-gor-eh'-o}
From G2725; to be a plaintiff, that is, to charge with some offence.
z5746
<5746> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 360
have 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5722
<5722> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Optative (See G5793)
Count - 8
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
accusers 2725
{2725} Prime
κατήγορος
kategoros
{kat-ay'-gor-os}
From G2596 and G0058; against one in the assembly, that is, a complainant at law; specifically Satan.
face to face, 2596
{2596} Prime
κατά
kata
{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
4383
{4383} Prime
πρόσωπον
prosopon
{pros'-o-pon}
From G4314 and ὤψ [[ops]] (the visage; from G3700); the front (as being towards view), that is, the countenance, aspect, appearance, surface; by implication presence, person.
y5037
[5037] Standard
τέ
te
{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
and x5037
(5037) Complement
τέ
te
{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
have y2983
[2983] Standard
λαμβάνω
lambano
{lam-ban'-o}
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [probably objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G0138 is more violent, to seize or remove]).
z5630
<5630> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Optative (See G5793)
Count - 15
licence 5117
{5117} Prime
τόπος
topos
{top'-os}
Apparently a primary word; a spot (generally in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a larger but particular locality), that is, location (as a position, home, tract, etc.); figuratively condition, opportunity; specifically a scabbard.
x2983
(2983) Complement
λαμβάνω
lambano
{lam-ban'-o}
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [probably objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G0138 is more violent, to seize or remove]).
to answer for himself 627
{0627} Prime
ἀπολογία
apologia
{ap-ol-og-ee'-ah}
From the same as G0626; a plea ('apology').
concerning 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
crime laid against him. 1462
{1462} Prime
ἔγκλημα
egklema
{eng'-klay-mah}
From G1458; an accusation, that is, offence alleged.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 25:16-21

_ _ to deliver any man to die — On the word “deliver up,” see on Acts 25:11.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 25:13-27.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 25:16

It is not the custom of the Romans — How excellent a rule, to condemn no one unheard! A rule, which as it is common to all nations, (courts of inquisition only excepted,) so it ought to direct our proceedings in all affairs, not only in public, but private life.

Geneva Bible Translation Notes

Acts 25:16

To whom I answered, It is not the manner of the Romans to (c) deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.

(c) The Romans did not used to deliver any man to be punished before, etc.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
It is not:

Acts 25:4-5 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly [thither]. ... Let them therefore, said he, which among you are able, go down with [me], and accuse this man, if there be any wickedness in him.

and have:

Acts 26:1 Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:
Deuteronomy 17:4 And it be told thee, and thou hast heard [of it], and enquired diligently, and, behold, [it be] true, [and] the thing certain, [that] such abomination is wrought in Israel:
Deuteronomy 19:17-18 Then both the men, between whom the controversy [is], shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days; ... And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the witness [be] a false witness, [and] hath testified falsely against his brother;
Proverbs 18:13 He that answereth a matter before he heareth [it], it [is] folly and shame unto him.
Proverbs 18:17 [He that is] first in his own cause [seemeth] just; but his neighbour cometh and searcheth him.
John 7:51 Doth our law judge [any] man, before it hear him, and know what he doeth?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 17:4; 19:17. Pv 18:13, 17. Jn 7:51. Ac 25:4; 26:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments