Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 25:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Festus then answered that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself was about to leave shortly.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly [thither].
English Revised Version (ERV 1885)
— Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart [thither] shortly.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart [thither] shortly.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But Festus answered, that Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart shortly [thither].
Darby's Translation (DBY 1890)
— Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Festus, therefore, answered, that Paul should be kept in Caesarea, and that, he himself, was about, shortly, to be going out [thither].
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But Festus answered: That Paul was kept in Caesarea: and that he himself would very shortly depart thither.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But Festus answered, that Paul should bee kept at Caesarea, and that he himselfe would shortly depart thither.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But Festus answered, that Paul should be kept at Cesarea, and that hee himselfe would depart shortly [thither].
Lamsa Bible (1957)
— But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was shortly going there.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And Festos returned the word, That Paulos was kept in Cesarea, and I am hastening to proceed;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But Festus made answer: Paul is in custody at Caesarea, whither I am in haste to go.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 3303
{3303} Prime
μέν
men
{men}
A primary particle; properly indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.
3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
Festus y5347
[5347] Standard
Φῆστος
Phestos
{face'-tos}
Of Latin derivation; festal; Phestus (that is, Festus), a Roman.
x5437
(5437) Complement
φυγή
phuge
{foog-ay'}
From G5343; a fleeing, that is, escape.
answered, 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
that Paul 3972
{3972} Prime
Παῦλος
Paulos
{pow'-los}
Of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
should be kept 5083
{5083} Prime
τηρέω
tereo
{tay-reh'-o}
From τηρός [[teros]] (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), that is, to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to withhold (for personal ends; figuratively to keep unmarried).
z5745
<5745> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 105
at 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
Caesarea, 2542
{2542} Prime
Καισάρεια
Kaisereia
{kahee-sar'-i-a}
From G2541; Caesaria, the name of two places in Palestine.
and 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
that he himself 1438
{1438} Prime
ἑαυτοῦ
heautou
{heh-ow-too'}
(Including all the other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive (dative or accusative) of G0846; him (her, it, them, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my, thy, our, your) -self (-selves), etc.
would 3195
{3195} Prime
μέλλω
mello
{mel'-lo}
A strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, that is, be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
depart 1607
{1607} Prime
ἐκπορεύομαι
ekporeuomai
{ek-por-yoo'-om-ahee}
From G1537 and G4198; to depart, be discharged, proceed, project.
z5738
<5738> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 109
y1722
[1722] Standard
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
shortly 5034
{5034} Prime
τάχος
tachos
{takh'-os}
From the same as G5036; a brief space (of time), that is, (with G1722 prefixed) in haste.
x1722
(1722) Complement
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
[thither].
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 25:4-6

_ _ answered that Paul should be kept — rather, “is in custody.”

_ _ at Caesarea, and ... himself would depart shortly thither.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 25:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 25:4

But Festus answered — So Festus's care to preserve the imperial privileges was the means of preserving Paul's life. By what invisible springs does God govern the world! With what silence, and yet with what wisdom and energy!

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments