Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 23:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And as a great dissension was developing, the commander was afraid Paul would be torn to pieces by them and ordered the troops to go down and take him away from them by force, and bring him into the barracks.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring [him] into the castle.
English Revised Version (ERV 1885)
— And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should be torn in pieces by them, commanded the soldiers to go down and take him by force from among them, and bring him into the castle.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should be torn in pieces by them, commanded the soldiers to go down and take him by force from among them, and bring him into the castle.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul would have been pulled in pieces by them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring [him] into the castle.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And a great tumult having arisen, the chiliarch, fearing lest Paul should have been torn in pieces by them, commanded the troop to come down and take him by force from the midst of them, and to bring [him] into the fortress.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, great dissension arising, the captain, fearing lest Paul would be torn in pieces by them, ordered the troop to go down, and take him by force out of their midst, to bring him into the castle.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and a great dissension having come, the chief captain having been afraid lest Paul may be pulled to pieces by them, commanded the soldiery, having gone down, to take him by force out of the midst of them, and to bring [him] to the castle.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when there arose a great dissension, the tribune, fearing lest Paul should be pulled in pieces by them, commanded the soldiers to go down and to take him by force from among them and to bring him into the castle.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And when there was a great dissension, the chiefe captaine, fearing lest Paul should haue bene pulled in pieces of them, commaunded the souldiers to go downe, and take him from among them, and to bring him into the castel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when there arose a great dissension, the chiefe captaine fearing lest Paul should haue bene pulled in pieces of them, commanded the souldiers to goe downe, and to take him by force from among them, and to bring him into the castle.
Lamsa Bible (1957)
— And because there was a great disturbance among them, the chief captain, fearing that they might tear Paul to pieces, sent Roman soldiers to go and seize him from among them and bring him into the castle.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And when there was a great commotion among them, the tribune feared lest they should tear Paulos in pieces, and he sent to the Rumoyee to come and carry him away from the midst of them, and take him into the fortress.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And, as there was great commotion among them, the Chiliarch was afraid lest they should tear Paul in pieces. And he sent Romans, to go and pluck him from their midst, and bring him into the castle.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when there arose 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5637
<5637> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 137
a great 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
dissension, 4714
{4714} Prime
στάσις
stasis
{stas'-is}
From the base of G2476; a standing (properly the act), that is, (by analogy) position (existence); by implication a popular uprising; figuratively controversy.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
chief captain, 5506
{5506} Prime
χιλίαρχος
chiliarchos
{khil-ee'-ar-khos}
From G5507 and G0757; the commander of a thousand soldiers ('chiliarch'), that is, colonel.
fearing 2125
{2125} Prime
εὐλαβέομαι
eulabeomai
{yoo-lab-eh'-om-ahee}
Middle voice from G2126; to be circumspect, that is, (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence.
z5685
<5685> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 215
lest 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
Paul 3972
{3972} Prime
Παῦλος
Paulos
{pow'-los}
Of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
should have been pulled in pieces 1288
{1288} Prime
διασπάω
diaspao
{dee-as-pah'-o}
From G1223 and G4685; to draw apart, that is, sever or dismember.
z5686
<5686> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 219
of 5259
{5259} Prime
ὑπό
hupo
{hoop-o'}
A primary preposition; under, that is, (with the genitive) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative) of place (whither [underneath] or where [below]) or time (when [at]).
them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
commanded 2753
{2753} Prime
κελεύω
keleuo
{kel-yoo'-o}
From a primary word κέλλω [[kello]] (to urge on); 'hail'; to incite by word, that is, order.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
soldiers 4753
{4753} Prime
στράτευμα
strateuma
{strat'-yoo-mah}
From G4754; an armament, that is, (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic).
to go down, 2597
{2597} Prime
καταβαίνω
katabaino
{kat-ab-ah'-ee-no}
From G2596 and the base of G0939; to descend (literally or figuratively).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
and to take y726
[0726] Standard
ἁρπάζω
harpazo
{har-pad'-zo}
From a derivative of G0138; to seize (in various applications).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
him y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
by force 726
{0726} Prime
ἁρπάζω
harpazo
{har-pad'-zo}
From a derivative of G0138; to seize (in various applications).
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
from 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
among 3319
{3319} Prime
μέσος
mesos
{mes'-os}
From G3326; middle (as adjective or [neuter] noun).
them, y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
and 5037
{5037} Prime
τέ
te
{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
to bring 71
{0071} Prime
ἄγω
ago
{ag'-o}
A primary verb; properly to lead; by implication to bring, drive, (reflexively) go, (specifically) pass (time), or (figuratively) induce.
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
[him] into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
castle. 3925
{3925} Prime
παρεμβολή
parembole
{par-em-bol-ay'}
From a compound of G3844 and G1685; a throwing in beside (juxtaposition), that is, (specifically) battle array, encampment or barracks (tower Antonia).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 23:10

_ _ the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled to pieces ... commanded the soldiers to go down and take him by force, etc. — This shows that the commandant was not himself present, and further, that instead of the Sanhedrim trying the cause, the proceedings quickly consisted in the one party attempting to seize the prisoner, and the other to protect him.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 23:6-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Acts 23:10

(9) And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring [him] into the castle.

(9) God will not forsake his own, even to the very end.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
fearing:

Acts 23:27 This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.
Acts 19:28-31 And when they heard [these sayings], they were full of wrath, and cried out, saying, Great [is] Diana of the Ephesians. ... And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring [him] that he would not adventure himself into the theatre.
Acts 21:30-36 And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut. ... For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
Psalms 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending [it] in pieces, while [there is] none to deliver.
Psalms 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear [you] in pieces, and [there be] none to deliver.
Micah 3:3 Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.
James 1:19 Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
James 3:14-18 But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth. ... And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
James 4:1-2 From whence [come] wars and fightings among you? [come they] not hence, [even] of your lusts that war in your members? ... Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.

to take:

Acts 22:24 The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 7:2; 50:22. Mi 3:3. Ac 19:28; 21:30; 22:24; 23:27. Jm 1:19; 3:14; 4:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments