Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 21:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— [Some] of the disciples from Caesarea also came with us, taking us to Mnason of Cyprus, a disciple of long standing with whom we were to lodge.
King James Version (KJV 1769) [2]
— There went with us also [certain] of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
English Revised Version (ERV 1885)
— And there went with us also [certain] of the disciples from Caesarea, bringing [with them] one Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we should lodge.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And there went with us also [certain] of the disciples from Caesarea, bringing [with them] one Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we should lodge.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— There went with us also [certain] of the disciples of Cesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And [some] of the disciples from Caesarea went with us, bringing [with them] a certain Mnason, a Cyprian, an old disciple, with whom we were to lodge.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and there went certain also of the disciples from Caesarea, along with us, who were to introduce us unto one with whom we might be entertained, one Mnason of Cyprus, an early disciple.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and there went also of the disciples from Caesarea with us, bringing with them him with whom we may lodge, a certain Mnason of Cyprus, an aged disciple.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And there went also with us some of the disciples from Caesarea, bringing with them one Mnason a Cyprian, an old disciple, with whom we should lodge.
Geneva Bible (GNV 1560)
— There went with vs also certaine of the disciples of Cesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an olde disciple, with whome we should lodge.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— There went with vs also certaine of the disciples of Cesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with who we should lodge.
Lamsa Bible (1957)
— And there came with us some of the disciples from Caesarea, bringing with them a brother who was among the first converts, named Mnason, a native of Cyprus, who had before received us at his house.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And there went with us men, disciples, from Cesarea, who conducted with them a certain brother of the first disciples whose name was Mnason, and he was from Kypros, to receive us into his house.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And some disciples of Caesarea went along with us, taking with them a brother from among the earlier disciples, whose name was Mnason, and who was from Cyprus; that he might entertain us at his house.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
y1161
[1161] Standard
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
There x1161
(1161) Complement
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
went 4905
{4905} Prime
συνέρχομαι
sunerchomai
{soon-er'-khom-ahee}
From G4862 and G2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
with 4862
{4862} Prime
σύν
sun
{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
us 2254
{2254} Prime
ἡμῖν
hemin
{hay-meen'}
Dative plural of G1473; to (or for, with, by) us.
also 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[certain] of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
disciples 3101
{3101} Prime
μαθητής
mathetes
{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
of 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
Caesarea, 2542
{2542} Prime
Καισάρεια
Kaisereia
{kahee-sar'-i-a}
From G2541; Caesaria, the name of two places in Palestine.
and brought 71
{0071} Prime
ἄγω
ago
{ag'-o}
A primary verb; properly to lead; by implication to bring, drive, (reflexively) go, (specifically) pass (time), or (figuratively) induce.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
with them y3844
[3844] Standard
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
one 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
Mnason 3416
{3416} Prime
Μνάσων
Mnason
{mnah'-sohn}
Of uncertain origin; Mnason, a Christian.
of Cyprus, 2953
{2953} Prime
Κύπριος
Kuprios
{koo'-pree-os}
From G2954; a Cyprian (Cypriot), that is, inhabitant of Cyprus.
an old 744
{0744} Prime
ἀρχαῖος
archaios
{ar-khah'-yos}
From G0746; original or primeval.
disciple, 3101
{3101} Prime
μαθητής
mathetes
{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
with x3844
(3844) Complement
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
we should lodge. 3579
{3579} Prime
ξενίζω
xenizo
{xen-id'-zo}
From G3581; to be a host (passively a guest); by implication be (make, appear) strange.
z5686
<5686> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 219
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 21:15-16.


Acts 21:16

_ _ went with us ... and brought with them — rather, “brought us to.”

_ _ One Mnason of Cyprus, an old disciple, etc. — not an “aged” disciple, but probably “a disciple of old standing,” perhaps one of the three thousand converted on the day of Pentecost, or, more likely still, drawn to the Savior Himself during His lifetime. He had come, probably, with the other Cyprians (Acts 11:20), to Antioch, “preaching the Lord Jesus unto the Grecians,” and now he appears settled at Jerusalem.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 21:15-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 21:16

The disciples brought us to one Mnason, a Cyprian, an old disciple — He was a native of Cyprus, but an inhabitant of Jerusalem, and probably one of the first converts there.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
of the:

Acts 21:8 And the next [day] we that were of Paul's company departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was [one] of the seven; and abode with him.
Acts 10:24 And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends.
Acts 10:48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.

Cyprus:

Acts 21:3 Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden.
Acts 11:19 Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only.
Acts 15:39 And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus;

an old:

Psalms 71:17-18 O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works. ... Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto [this] generation, [and] thy power to every one [that] is to come.
Psalms 92:14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
Proverbs 16:31 The hoary head [is] a crown of glory, [if] it be found in the way of righteousness.
Romans 16:7 Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
Philemon 1:9 Yet for love's sake I rather beseech [thee], being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
1 John 2:13-14 I write unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father. ... I have written unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 71:17; 92:14. Pv 16:31. Ac 10:24, 48; 11:19; 15:39; 21:3, 8. Ro 16:7. Phm 1:9. 1Jn 2:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments