Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 18:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The people of Israel were defeated there before the servants of David, and the slaughter there that day was great, 20,000 men.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand [men].
English Revised Version (ERV 1885)
— And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand [men].
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the people of Israel were routed before the servants of David, and there was a great slaughter there that day: twenty thousand men.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then were the people of Israel defeated there, before he servants of David,—and the slaughter there was great, on that day—twenty thousand.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and smitten there are the people of Israel before the servants of David, and the smiting there is great on that day—twenty thousand;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the people of Israel were defeated there by David's army, and a great slaughter was made that day of twenty thousand men.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Where the people of Israel were slaine before the seruants of Dauid: so there was a great slaughter that day, euen of twentie thousande.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Where the people of Israel were slaine before the seruants of Dauid, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand [men].
Lamsa Bible (1957)
— And there was a battle, and the people of Israel were defeated there before the servants of David, and there was a great slaughter on that day of twenty thousand men.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the people of Israel fell down there before the servants of David, and there was a great slaughter in that day, [even] twenty thousand men.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Where the people of Yisrael were slain before the servants of Dawid, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand [men].

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Where x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
were slain 5062
{5062} Prime
נגף
nagaph
{naw-gaf'}
A primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
the servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
of Däwiđ דָּוִד, 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
and there was x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
a great 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
slaughter 4046
{4046} Prime
מַגֵּפָה
maggephah
{mag-gay-faw'}
From H5062; a pestilence; by analogy defeat.
that x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of twenty 6242
{6242} Prime
עֶשְׂרִים
`esriym
{es-reem'}
From H6235; twenty; also (ordinal) twentieth.
thousand 505
{0505} Prime
אֶלֶף
'eleph
{eh'-lef}
Properly the same as H0504; hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand.
[men].
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Samuel 18:7

_ _ the people of Israel were slain — This designation, together with the immense slaughter mentioned later, shows the large extent to which the people were enlisted in this unhappy civil contest.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 18:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the people:

2 Samuel 2:17 And there was a very sore battle that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David.
2 Samuel 15:6 And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
2 Samuel 19:41-43 And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and have brought the king, and his household, and all David's men with him, over Jordan? ... And the men of Israel answered the men of Judah, and said, We have ten parts in the king, and we have also more [right] in David than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.

a great:

Proverbs 11:21 [Though] hand [join] in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
Proverbs 24:21 My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:

twenty thousand men:

2 Samuel 2:26 Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren?
2 Samuel 2:31 But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner's men, [so that] three hundred and threescore men died.
2 Chronicles 13:16-17 And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand. ... And Abijah and his people slew them with a great slaughter: so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men.
2 Chronicles 28:6 For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, [which were] all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 2:17, 26, 31; 15:6; 19:41. 2Ch 13:16; 28:6. Pv 11:21; 24:21.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments