Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 3:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then he went and sent [word] to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I [am] as thou [art], my people as thy people, [and] my horses as thy horses.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go: I [am] as thou [art], my people as thy people, [and] my horses as thy horses.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou, my people as thy people, my horses as thy horses.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he departed, and sent unto Jehoshaphat king of Judah, saying—The king of Moab, hath revolted against me, wilt thou go with me against Moab to battle? And he said—I will go up, I am as thou art, my people are as thy people, my horses as thy horses.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and goeth and sendeth unto Jehoshaphat king of Judah, saying, 'The king of Moab hath transgressed against me; dost thou go with me unto Moab for battle?' and he saith, 'I go up, as I, so thou; as my people, so thy people; as my horses, so thy horses.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he sent to Josaphat; king of Juda, saying: The king of Moab is revolted from me: come with me against him to battle. And he answered: I will come up: he that is mine, is thine: my people are thy people: and my horses, thy horses.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And went, and sent to Iehoshaphat King of Iudah, saying, The King of Moab hath rebelled against me: wilt thou goe with me to battell against Moab? And he answered, I will goe vp: for I am, as thou art, my people, as thy people, and mine horses as thine horses.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he went, and sent to Iehoshaphat the King of Iudah, saying, The king of Moab hath rebelled against mee: Wilt thou goe with mee against Moab to battell? and he said, I will goe vp: I am as thou art, my people as thy people, [and] my horses as thy horses.
Lamsa Bible (1957)
— Then he went on and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, The king of Moab has rebelled against me; come with me, let us go to war against Moab. And Jehoshaphat said, I will go up as you go, my people as your people and my horses as your horses.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he went and sent to Jehoshaphat{gr.Josaphat} king of Judah{gr.Juda}, saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to war? And he said, I will go up: thou art as I, I am as thou; as my people, so [is] thy people, as my horses, so [are] thy horses.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he went and sent to Yehoshafat the king of Yehudah, saying, The king of Moav hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moav to battle? And he said, I will go up: I [am] as thou [art], my people as thy people, [and] my horses as thy horses.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he went y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
and sent 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Yæhôšäfäţ יְהוֹשָׁפָט 3092
{3092} Prime
יְהוֹשָׁפָט
Y@howshaphat
{yeh-ho-shaw-fawt'}
From H3068 and H8199; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem.
the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
of Yæhûđà יְהוּדָה, 3063
{3063} Prime
יְהוּדָה
Y@huwdah
{yeh-hoo-daw'}
From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
The king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
of Mô´äv מוֹאָב 4124
{4124} Prime
מוֹאָב
Mow'ab
{mo-awb'}
From a prolonged form of the prepositional prefix 'm-' and H0001; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants.
hath rebelled 6586
{6586} Prime
פָּשַׁע
pasha`
{paw-shah'}
A primitive root (rather identical with H6585 through the idea of expansion); to break away (from just authority), that is, trespass, apostatize, quarrel.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
against me: wilt thou go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
me against x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Mô´äv מוֹאָב 4124
{4124} Prime
מוֹאָב
Mow'ab
{mo-awb'}
From a prolonged form of the prepositional prefix 'm-' and H0001; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants.
to battle? 4421
{4421} Prime
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
And he said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
I will go up: 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
I [am] as thou [art], my people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
as thy people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
[and] my horses 5483
{5483} Prime
סוּס
cuwc
{soos}
From an unused root meaning to skip (properly for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight).
as thy horses. 5483
{5483} Prime
סוּס
cuwc
{soos}
From an unused root meaning to skip (properly for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 3:6-19.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Kings 3:7

He said — He joins with him in this war; because the war was just in itself, and convenient for Jehoshaphat, both in the general, that revolters should be chastised: lest the examples should pass into his dominions, and the Edomites be encouraged to revolt from him, as they did from his son; and in particular, that the Moabites should be humbled, who had invaded his land before this time, 2 Chronicles 20:1, and might do so again if they were not brought low; for which a fair opportunity now offered.

Geneva Bible Translation Notes

2 Kings 3:7

And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: (d) I [am] as thou [art], my people as thy people, [and] my horses as thy horses.

(d) Read (1 Kings 22:4).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
wilt thou go:

1 Kings 22:4 And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I [am] as thou [art], my people as thy people, my horses as thy horses.
1 Kings 22:32-33 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it [is] the king of Israel. And they turned aside to fight against him: and Jehoshaphat cried out. ... And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it [was] not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
2 Chronicles 18:3 And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I [am] as thou [art], and my people as thy people; and [we will be] with thee in the war.
2 Chronicles 18:29-32 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle. ... For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him.
2 Chronicles 19:2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore [is] wrath upon thee from before the LORD.
2 Chronicles 21:4-7 Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father, he strengthened himself, and slew all his brethren with the sword, and [divers] also of the princes of Israel. ... Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever.
2 Chronicles 22:3-4 He also walked in the ways of the house of Ahab: for his mother was his counsellor to do wickedly. ... Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the death of his father to his destruction.
2 Chronicles 22:10-12 But when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah. ... And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 22:4, 32. 2Ch 18:3, 29; 19:2; 21:4; 22:3, 10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments