Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

2 Corinthians 12:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— All this time you have been thinking that we are defending ourselves to you. [Actually], it is in the sight of God that we have been speaking in Christ; and all for your upbuilding, beloved.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but [we do] all things, dearly beloved, for your edifying.
English Revised Version (ERV 1885)
— Ye think all this time that we are excusing ourselves unto you. In the sight of God speak we in Christ. But all things, beloved, [are] for your edifying.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Ye think all this time that we are excusing ourselves unto you. In the sight of God speak we in Christ. But all things, beloved, [are] for your edifying.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Again, think ye that we excuse ourselves to you? we speak before God in Christ: but [we do] all things, dearly beloved, for your edification.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Ye have long been supposing that we excuse ourselves to you: we speak before God in Christ; and all things, beloved, for your building up.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— All this time, think ye, that, unto you, we are making a defence? Before God in Christ, we speak;—but all these things, beloved, for your upbuilding.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Again, think ye that to you we are making defence? before God in Christ do we speak; and the all things, beloved, [are] for your up-building,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Of old, think you that we excuse ourselves to you? We speak before God in Christ: but all things, my dearly beloved, for your edification.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Againe, thinke yee that wee excuse our selues vnto you? we speake before God in Christ. But wee doe all thinges, dearely beloued, for your edifying.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Againe, thinke you that we excuse our selues vnto you? wee speake before God in Christ: but [wee doe] all things, dearely beloued, for your edifying.
Lamsa Bible (1957)
— Why? Do you still think we are apologizing? No! We speak before God in Christ; and we do all these things, my beloved, for your edification.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— DO you again consider that we apologize to you? Before Aloha in the Meshiha do we speak; and all, my beloved, for the sake of your up-building.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Do ye again suppose, that we would apologize to you? Before God, in the Messiah we speak: and all these things, my beloved, [are] for the sake of your edification.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Again, 3825
{3825} Prime
πάλιν
palin
{pal'-in}
Probably from the same as G3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, that is, (of place) back, (of time) once more, or (conjugationally) furthermore or on the other hand.
think x1380
(1380) Complement
δοκέω
dokeo
{dok-eh'-o}
A prolonged form of a primary verb δόκω [[doko]], {dok'-o} (used only as an alternate in certain tenses; compare the base of G1166); of the same meaning; to think; by implication to seem (truthfully or uncertainly).
ye y1380
[1380] Standard
δοκέω
dokeo
{dok-eh'-o}
A prolonged form of a primary verb δόκω [[doko]], {dok'-o} (used only as an alternate in certain tenses; compare the base of G1166); of the same meaning; to think; by implication to seem (truthfully or uncertainly).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
we excuse ourselves 626
{0626} Prime
ἀπολογέομαι
apologeomai
{ap-ol-og-eh'-om-ahee}
Middle voice from a compound of G0575 and G3056; to give an account (legal plea) of oneself, that is, exculpate (self).
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
unto you? 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
we speak 2980
{2980} Prime
λαλέω
laleo
{lal-eh'-o}
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
before 2714
{2714} Prime
κατενώπιον
katenopion
{kat-en-o'-pee-on}
From G2596 and G1799; directly in front of.
God 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
Christ: 5547
{5547} Prime
Χριστός
Christos
{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
but 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
[we do] all things, 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
dearly beloved, 27
{0027} Prime
ἀγαπητός
agapetos
{ag-ap-ay-tos'}
From G0025; beloved.
for 5228
{5228} Prime
ὑπέρ
huper
{hoop-er'}
A primary preposition; 'over', that is, (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than. In compounds it retains many of the listed applications.
your 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
edifying. 3619
{3619} Prime
οἰκοδομή
oikodome
{oy-kod-om-ay'}
Feminine (abstraction) of a compound of G3624 and the base of G1430; architecture, that is, (concretely) a structure; figuratively confirmation.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Corinthians 12:19

_ _ Again — The oldest manuscripts read, “This long time ye think that we are excusing ourselves unto you? (Nay). It is before God (as opposed to ‘unto you’) that we speak in Christ” (2 Corinthians 2:17). English Version Greek text was a correction from 2 Corinthians 3:1; 2 Corinthians 5:12.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Corinthians 12:11-21.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Corinthians 12:19

Think ye that we again excuse ourselves — That I speak this for my own sake? No. I speak all this for your sakes.

Geneva Bible Translation Notes

2 Corinthians 12:19

(7) Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in (n) Christ: but [we do] all things, dearly beloved, for your edifying.

(7) He concludes that he does not write these things to them as though he needed to defend himself, for he is guilty of nothing: but because it is appropriate for them to doubt nothing of his fidelity, who instructed them.

(n) As it becomes him to speak truly and sincerely, that professes himself to be in Christ, that is to say, to be a Christian.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
think:

2 Corinthians 3:1 Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some [others], epistles of commendation to you, or [letters] of commendation from you?
2 Corinthians 5:12 For we commend not ourselves again unto you, but give you occasion to glory on our behalf, that ye may have somewhat to [answer] them which glory in appearance, and not in heart.

we speak:

2 Corinthians 11:10 As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
2 Corinthians 11:31 The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
Romans 9:1 I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,

but:

2 Corinthians 5:13 For whether we be beside ourselves, [it is] to God: or whether we be sober, [it is] for your cause.
2 Corinthians 10:8 For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed:
2 Corinthians 13:10 Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
1 Corinthians 9:12-23 If others be partakers of [this] power over you, [are] not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ. ... And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with [you].
1 Corinthians 10:33 Even as I please all [men] in all [things], not seeking mine own profit, but the [profit] of many, that they may be saved.
1 Corinthians 14:26 How is it then, brethren? when ye come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying.

dearly:

2 Corinthians 12:15 And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
2 Corinthians 7:1 Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Romans 12:19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but [rather] give place unto wrath: for it is written, Vengeance [is] mine; I will repay, saith the Lord.
1 Corinthians 10:14 Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
Philippians 4:1 Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, [my] dearly beloved.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ro 9:1; 12:19. 1Co 9:12; 10:14, 33; 14:26. 2Co 3:1; 5:12, 13; 7:1; 10:8; 11:10, 31; 12:15; 13:10. Php 4:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments