Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Peter 2:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— [Act] as free men, and do not use your freedom as a covering for evil, but [use it] as bondslaves of God.
King James Version (KJV 1769) [2]
— As free, and not using [your] liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
English Revised Version (ERV 1885)
— as free, and not using your freedom for a cloke of wickedness, but as bondservants of God.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— As free, and not using [your] liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— As free, yet, not as a cloak of vice, holding your freedom, but, as God's servants.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— as free, and not having the freedom as the cloak of the evil, but as servants of God;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— As free and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God.
Geneva Bible (GNV 1560)
— As free, and not as hauing the libertie for a cloke of maliciousnesse, but as the seruauntes of God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— As free, and not vsing your libertie for a cloake of maliciousnesse, but as the seruants of God.
Lamsa Bible (1957)
— Act as free men; not as men who use their liberty as a cloak for their maliciousness, but as the servants of God.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— As the sons of liberty, yet not as men who make their liberty a veil for their wickedness, but as the servants of Aloha.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— as free men, yet not like men who make their freedom a cloak for their wickedness, but as the servants of God.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
As 5613
{5613} Prime
ὡς
hos
{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
free, 1658
{1658} Prime
ἐλεύθερος
eleutheros
{el-yoo'-ther-os}
Probably from the alternate of G2064; unrestrained (to go at pleasure), that is, (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (generally) exempt (from obligation or liability).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
using 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
[your] liberty 1657
{1657} Prime
ἐλευθερία
eleutheria
{el-yoo-ther-ee'-ah}
From G1658; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial).
for 5613
{5613} Prime
ὡς
hos
{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
a cloke 1942
{1942} Prime
ἐπικάλυμμα
epikaluma
{ep-ee-kal'-oo-mah}
From G1943; a covering, that is, (figuratively) pretext.
of maliciousness, 2549
{2549} Prime
κακία
kakia
{kak-ee'-ah}
From G2556; badness, that is, (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble.
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
as 5613
{5613} Prime
ὡς
hos
{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
the servants 1401
{1401} Prime
δοῦλος
doulos
{doo'-los}
From G1210; a slave (literally or figuratively, involuntarily or voluntarily; frequently therefore in a qualified sense of subjection or subserviency).
of God. 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Peter 2:16

_ _ As free — as “the Lord’s freemen,” connected with 1 Peter 2:15, doing well as being free. “Well-doing” (1 Peter 2:15) is the natural fruit of being freemen of Christ, made free by “the truth” from the bondage of sin. Duty is enforced on us to guard against licentiousness, but the way in which it is to be fulfilled, is by love and the holy instincts of Christian liberty. We are given principles, not details.

_ _ not usingGreek, “not as having your liberty for a veil (cloak) of badness, but as the servants of God,” and therefore bound to submit to every ordinance of man (1 Peter 2:13) which is of God’s appointment.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Peter 2:13-25.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Peter 2:16

As free — Yet obeying governors, for God's sake.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
free:

John 8:32-36 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. ... If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
Romans 6:18 Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
Romans 6:22 But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
1 Corinthians 7:22 For he that is called in the Lord, [being] a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, [being] free, is Christ's servant.
Galatians 5:1 Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Galatians 5:13 For, brethren, ye have been called unto liberty; only [use] not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
James 1:25 But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth [therein], he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
James 2:12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
2 Peter 2:19 While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.

and:

Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

using:
Gr. having

a cloak:

Matthew 23:14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
John 15:22 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.
1 Thessalonians 2:5 For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God [is] witness:

but:

Ephesians 6:6 Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Colossians 3:24 Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 23:14. Jn 8:32; 15:22. Ro 6:18, 22. 1Co 7:22. Ga 5:1, 13. Ep 6:6. Col 3:24. 1Th 2:5. Jm 1:25; 2:12. 2P 2:19. Jde 1:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments