Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Titus 2:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— [Urge] bondslaves to be subject to their own masters in everything, to be well-pleasing, not argumentative,
King James Version (KJV 1769) [2]
— [Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering again;
English Revised Version (ERV 1885)
— [Exhort] servants to be in subjection to their own masters, [and] to be well-pleasing [to them] in all things; not gainsaying;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— [Exhort] servants to be in subjection to their own masters, [and] to be well-pleasing [to them] in all things; not gainsaying;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [Exhort] servants to be obedient to their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering again;
Darby's Translation (DBY 1890)
— bondmen to be subject to their own masters, to make themselves acceptable in everything; not gainsaying;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Servants, unto their own masters, to be submitting themselves in all things, to be, well-pleasing, not gainsaying,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Servants—to their own masters [are] to be subject, in all things to be well-pleasing, not gainsaying,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Exhort servants to be obedient to their masters: in all things pleasing, not gainsaying:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Let seruants be subiect to their masters, ? please them in al things, not answering again,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [Exhort] seruants to be obedient vnto their own masters, and to please [them] well in all things, not answering againe:
Lamsa Bible (1957)
— Exhort servants to be obedient to their own masters and to please them well in all things; not contentious,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Let servants to their masters be submissive in every thing, and please them, not contradicting, nor pilfering;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Let servants obey their masters in every thing, and strive to please them, and not contradict, nor pilfer;

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
[Exhort] servants 1401
{1401} Prime
δοῦλος
doulos
{doo'-los}
From G1210; a slave (literally or figuratively, involuntarily or voluntarily; frequently therefore in a qualified sense of subjection or subserviency).
to be obedient 5293
{5293} Prime
ὑποτάσσω
hupotasso
{hoop-ot-as'-so}
From G5259 and G5021; to subordinate; reflexively to obey.
z5733
<5733> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 30
unto their own 2398
{2398} Prime
ἴδιος
idios
{id'-ee-os}
Of uncertain affinity; pertaining to self, that is, one's own; by implication private or separate.
masters, 1203
{1203} Prime
δεσπότης
despotes
{des-pot'-ace}
Perhaps from G1210 and πόσις [[posis]] (a husband); an absolute ruler ('despot').
[and] x1511
(1511) Complement
εἶναι
einai
{i'-nahee}
Present infinitive from G1510; to exist.
to y1511
[1511] Standard
εἶναι
einai
{i'-nahee}
Present infinitive from G1510; to exist.
z5750
<5750> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 135
please [them] well 2101
{2101} Prime
εὐάρεστος
euarestos
{yoo-ar'-es-tos}
From G2095 and G0701; fully agreeable.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
[things]; not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
answering again; 483
{0483} Prime
ἀντιλέγω
antilego
{an-til'-eg-o}
From G0473 and G3004; to dispute, refuse.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Titus 2:9

_ _ servants — “slaves.”

_ _ to please them well — “to give satisfaction” [Alford]. To be complaisant in everything; to have that zealous desire to gain the master’s goodwill which will anticipate the master’s wish and do even more than is required. The reason for the frequent recurrence of injunctions to slaves to subjection (Ephesians 6:5, etc.; Colossians 3:22; 1 Timothy 6:1, etc.; 1 Peter 2:18) was, that in no rank was there more danger of the doctrine of the spiritual equality and freedom of Christians being misunderstood than in that of slaves. It was natural for the slave who had become a Christian, to forget his place and put himself on a social level with his master. Hence the charge for each to abide in the sphere in which he was when converted (1 Corinthians 7:20-24).

_ _ not answering againin contradiction to the master: so the Greek, “not contradicting” [Wahl].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Titus 2:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Titus 2:9

Please them in all things — Wherein it can be done without sin. Not answering again — Though blamed unjustly. This honest servants are most apt to do. Not stealing — Not taking or giving any thing without their master's leave: this fair — spoken servants are apt to do.

Geneva Bible Translation Notes

Titus 2:9

(4) [Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all (c) [things]; not answering again;

(4) The seventh admonition, concerning the duty of servants to their masters.

(c) Which may be done without offence to God.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
servants:

Ephesians 6:5-8 Servants, be obedient to them that are [your] masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ; ... Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether [he be] bond or free.
Colossians 3:22-25 Servants, obey in all things [your] masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God: ... But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.
1 Timothy 6:1-2 Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and [his] doctrine be not blasphemed. ... And they that have believing masters, let them not despise [them], because they are brethren; but rather do [them] service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
1 Peter 2:18-25 Servants, [be] subject to [your] masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. ... For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.

to please:

Ephesians 5:24 Therefore as the church is subject unto Christ, so [let] the wives [be] to their own husbands in every thing.

answering again:
or, gainsaying
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ep 5:24; 6:5. Col 3:22. 1Ti 6:1. 1P 2:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments