Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Corinthians 7:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Each man must remain in that condition in which he was called.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Let every man abide in the same calling wherein he was called.
English Revised Version (ERV 1885)
— Let each man abide in that calling wherein he was called.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Let each man abide in that calling wherein he was called.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Let every man continue in the same calling in which he was called.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Let each abide in that calling in which he has been called.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Each one, in the calling wherein he was called, in the same, let him abide:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Each in the calling in which he was called—in this let him remain;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Let every man abide in the same calling in which he was called.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Let euery man abide in the same vocation wherein he was called.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Let euery man abide in the same calling wherein he was called.
Lamsa Bible (1957)
— Let every man remain in the station of life in which he is called.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Let every man in the calling in which he hath been called remain.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Let every one continue in the vocation, in which he was called.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Let y3306
[3306] Standard
μένω
meno
{men'-o}
A primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
every man 1538
{1538} Prime
ἕκαστος
hekastos
{hek'-as-tos}
As if a superlative of ἕκας [[hekas]] (afar); each or every.
x1722
(1722) Complement
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
x5026
(5026) Complement
ταύτῃ
taute
{tow'-tay}
Dative, accusative and genitive case respectively of the feminine singular of G3778; (towards or of) this.
abide 3306
{3306} Prime
μένω
meno
{men'-o}
A primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the same y5026
[5026] Standard
ταύτῃ
taute
{tow'-tay}
Dative, accusative and genitive case respectively of the feminine singular of G3778; (towards or of) this.
x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
calling 2821
{2821} Prime
κλῆσις
klesis
{klay'-sis}
From a shorter form of G2564; an invitation (figuratively).
wherein 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
y1722
[1722] Standard
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
he was called. 2564
{2564} Prime
καλέω
kaleo
{kal-eh'-o}
Akin to the base of G2753; to 'call' (properly aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise).
z5681
<5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 602
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Corinthians 7:20

_ _ the same calling — that is, the condition from which he is called a Jew, a Greek, a slave, or a freeman.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Corinthians 7:17-24.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Corinthians 7:20

In the calling — The outward state. Wherein he is — When God calls him. Let him not seek to change this, without a clear direction from Providence.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
abide:

1 Corinthians 7:17 But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.
1 Corinthians 7:21-23 Art thou called [being] a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use [it] rather. ... Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
Proverbs 27:8 As a bird that wandereth from her nest, so [is] a man that wandereth from his place.
Luke 3:10-14 And the people asked him, saying, What shall we do then? ... And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
1 Thessalonians 4:11 And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;
2 Thessalonians 3:12 Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 27:8. Lk 3:10. 1Co 7:17, 21. 1Th 4:11. 2Th 3:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments