Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Romans 1:26

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For this reason God gave them over to degrading passions; for their women exchanged the natural function for that which is unnatural,
King James Version (KJV 1769) [2]
— For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
English Revised Version (ERV 1885)
— For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For this cause God gave them up to vile affections. For even their women did change the natural use into that which is against nature:
Darby's Translation (DBY 1890)
— For this reason God gave them up to vile lusts; for both their females changed the natural use into that contrary to nature;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For this cause, God gave them up unto dishonourable passions; for, even their females, exchanged away the natural use into that which is against nature,—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Because of this did God give them up to dishonourable affections, for even their females did change the natural use into that against nature;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For this cause, God delivered them up to shameful affections. For their women have changed the natural use into that use which is against nature.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For this cause God gaue them vp vnto vile affections: for euen their women did change the naturall vse into that which is against nature.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For this cause God gaue them vp vnto vile affections: for euen their women did change the naturall vse into that which is against nature:
Lamsa Bible (1957)
— Therefore God has given them up to vile passions; for even their women have changed the natural use of their sex into that which is unnatural;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— WHEREFORE Aloha delivered them up to passions of vileness: for their females changed the use of their nature, and to what is not natural were used.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For this cause, God gave them up to vile passions: for their females changed the use of their natures, and employed that which is unnatural.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For y1223
[1223] Standard
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
this y5124
[5124] Standard
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
cause x1223
(1223) Complement
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
x5124
(5124) Complement
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
God 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
gave y3860
[3860] Standard
παραδίδωμι
paradidomi
{par-ad-id'-o-mee}
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yield up, intrust, transmit.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
them y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
up 3860
{3860} Prime
παραδίδωμι
paradidomi
{par-ad-id'-o-mee}
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yield up, intrust, transmit.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
unto 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
vile 819
{0819} Prime
ἀτιμία
atimia
{at-ee-mee'-ah}
From G0820; infamy, that is, (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace.
affections: 3806
{3806} Prime
πάθος
pathos
{path'-os}
From the alternate of G3958; properly suffering ('pathos'), that is, (subjectively) a passion (especially concupiscence).
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
even 5037
{5037} Prime
τέ
te
{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
x3739
(3739) Complement
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
their y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
women 2338
{2338} Prime
θῆλυς
thelus
{thay'-loos}
From the same as G2337; female.
did change 3337
{3337} Prime
μεταλλάσσω
metallasso
{met-al-las'-so}
From G3326 and G0236; to exchange.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
natural 5446
{5446} Prime
φυσικός
phusikos
{foo-see-kos'}
From G5449; 'physical', that is, (by implication) instinctive.
use 5540
{5540} Prime
χρῆσις
chresis
{khray'-sis}
From G5530; employment, that is, (specifically) sexual intercourse (as an occupation of the body).
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
that x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
which is against 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
nature: 5449
{5449} Prime
φύσις
phusis
{foo'-sis}
From G5453; growth (by germination or expansion), that is, (by implication) natural production (lineal descent); by extension a genus or sort; figuratively native disposition, constitution or usage.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Romans 1:26-27

_ _ For this cause God gave them up — (See on Romans 1:24).

_ _ for even their women — that sex whose priceless jewel and fairest ornament is modesty, and which, when that is once lost, not only becomes more shameless than the other sex, but lives henceforth only to drag the other sex down to its level.

_ _ did change, etc. — The practices here referred to, though too abundantly attested by classic authors, cannot be further illustrated, without trenching on things which “ought not to be named among us as become the saints.” But observe how vice is here seen consuming and exhausting itself. When the passions, scourged by violent and continued indulgence in natural vices, became impotent to yield the craved enjoyment, resort was had to artificial stimulants by the practice of unnatural and monstrous vices. How early these were in full career, in the history of the world, the case of Sodom affectingly shows; and because of such abominations, centuries after that, the land of Canaan “spued out” its old inhabitants. Long before this chapter was penned, the Lesbians and others throughout refined Greece had been luxuriating in such debasements; and as for the Romans, Tacitus, speaking of the emperor Tiberius, tells us that new words had then to be coined to express the newly invented stimulants to jaded passion. No wonder that, thus sick and dying as was this poor humanity of ours under the highest earthly culture, its many-voiced cry for the balm in Gilead, and the Physician there, “Come over and help us,” pierced the hearts of the missionaries of the Cross, and made them “not ashamed of the Gospel of Christ!”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Romans 1:19-32.

John Wesley's Explanatory Notes

Romans 1:26

Therefore God gave them up to vile affections — To which the heathen Romans were then abandoned to the last degree; and none more than the emperors themselves.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
gave them:

Romans 1:24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:

vile:

Genesis 19:5 And they called unto Lot, and said unto him, Where [are] the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.
Leviticus 18:22-28 Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it [is] abomination. ... That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that [were] before you.
Deuteronomy 23:17-18 There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel. ... Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these [are] abomination unto the LORD thy God.
Judges 19:22 [Now] as they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain sons of Belial, beset the house round about, [and] beat at the door, and spake to the master of the house, the old man, saying, Bring forth the man that came into thine house, that we may know him.
1 Corinthians 6:9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
Ephesians 4:19 Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.
Ephesians 5:12 For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.
1 Timothy 1:10 For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;
Jude 1:7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
Jude 1:10 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 19:5. Lv 18:22. Dt 23:17. Jg 19:22. Ro 1:24. 1Co 6:9. Ep 4:19; 5:12. 1Ti 1:10. Jde 1:7, 10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments