Revelation 2:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘Behold, I will throw her on a bed [of sickness], and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her deeds.
King James Version (KJV 1769) [2]
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
English Revised Version (ERV 1885)
Behold, I do cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of her works.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Behold, I cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of her works.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
Darby's Translation (DBY 1890)
Behold, I cast her into a bed, and those that commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Lo! I cast her into a bed, and them who are committing adultery with her, into great tribulation,except they repent out of her works;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
lo, I will cast her into a couch, and those committing adultery with her into great tribulationif they may not repent of their works,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Behold, I will cast her into a bed: and they that commit adultery with her shall be in very great tribulation, except they do penance from their deeds,
Geneva Bible (GNV 1560)
Beholde, I will cast her into a bed, and them that commit fornication with her, into great affliction, except they repent them of their workes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her, into great tribulation, except they repent of their deeds.
Lamsa Bible (1957)
Behold I will cast her into a sick bed and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their deeds.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Behold, I cast her into a bed, and those who have committed adultery with her into great affliction, if they repent not of their works.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Behold, I will cast her upon a bed, and them who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds. |
Behold,
2400 {2400} Primeἰδούidou{id-oo'}
Second person singular imperative middle voice of G1492; used as imperative lo!.
z5628 <5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 459
I
1473 {1473} Primeἐγώego{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
will cast
906 {0906} Primeβάλλωballo{bal'-lo}
A primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
her
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
a bed,
2825 {2825} Primeκλίνηkline{klee'-nay}
From G2827; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
them that commit adultery
3431 {3431} Primeμοιχεύωmoicheuo{moy-khyoo'-o}
From G3432; to commit adultery.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
with
3326 {3326} Primeμετάmeta{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
her
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
great
3173 {3173} Primeμέγαςmegas{meg'-as}
Including the prolonged forms, feminine μεγάλη [[megale]], plural μέγάλοι [[megaloi]], etc.; compare also G3176, G3187], big (literally or figuratively, in a very wide application).
tribulation,
2347 {2347} Primeθλῖψιςthlipsis{thlip'-sis}
From G2346; pressure (literally or figuratively).
except
3362 {3362} Primeἐὰν μεean me{eh-an' may}
That is, G1437 and G3361; if not, that is, unless.
they repent
3340 {3340} Primeμετανοέωmetanoeo{met-an-o-eh'-o}
From G3326 and G3539; to think differently or afterwards, that is, reconsider (morally to feel compunction).
z5661 <5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 512
of
1537 {1537} Primeἐκek{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
their
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
deeds.
2041 {2041} Primeἔργονergon{er'-gon}
From ἔργω [[ergo]] (a primary but obsolete word; to work); toil (as an effort or occupation); by implication an act. |
Revelation 2:22
_ _ Behold calling attention to her awful doom to come.
_ _ I will Greek present, “I cast her.”
_ _ a bed The place of her sin shall be the place of her punishment. The bed of her sin shall be her bed of sickness and anguish. Perhaps a pestilence was about to be sent. Or the bed of the grave, and of the hell beyond, where the worm dieth not.
_ _ them that commit adultery with her spiritually; including both the eating of idol-meats and fornication. “With her,” in the Greek, implies participation with her in her adulteries, namely, by suffering her (Revelation 2:20), or letting her alone, and so virtually encouraging her. Her punishment is distinct from theirs; she is to be cast into a bed, and her children to be killed; while those who make themselves partakers of her sin by tolerating her, are to be cast into great tribulation.
_ _ except they repent Greek aorist, “repent” at once; shall have repented by the time limited in My purpose.
_ _ their deeds Two of the oldest manuscripts and most ancient versions read “her.” Thus, God’s true servants, who by connivance, are incurring the guilt of her deeds, are distinguished from her. One oldest manuscript, Andreas, and Cyprian, support “their.” |
Revelation 2:22
I will cast her into a bed into great affliction and them that commit either carnal or spiritual adultery with her, unless they repent She had her time before. Of her works Those to which she had enticed their and which she had committed with them.
It is observable, the angel of the church at Thyatira was only blamed for suffering her. This fault ceased when God took vengeance on her. Therefore he is not expressly exhorted to repent, though it is implied. |
- and them:
Revelation 17:2 With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication. Revelation 18:3 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. Revelation 18:9 And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, Revelation 19:18-21 That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all [men, both] free and bond, both small and great. ... And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which [sword] proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. Ezekiel 16:37-41 Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all [them] that thou hast loved, with all [them] that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness. ... And they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more. Ezekiel 23:29 And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms. Ezekiel 23:45-48 And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they [are] adulteresses, and blood [is] in their hands. ... Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
|
- except:
Jeremiah 36:3 It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin. Ezekiel 18:30-32 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn [yourselves] from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. ... For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn [yourselves], and live ye. Ezekiel 33:11 Say unto them, [As] I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel? Zephaniah 3:7 I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, [and] corrupted all their doings. Luke 13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. Luke 13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. 2 Corinthians 12:21 [And] lest, when I come again, my God will humble me among you, and [that] I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed. 2 Timothy 2:25-26 In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; ... And [that] they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
|
|
|
|