Psalms 89:43New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
You also turn back the edge of his sword And have not made him stand in battle.
King James Version (KJV 1769) [2]
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
English Revised Version (ERV 1885)
Yea, thou turnest back the edge his sword, and hast not made him to stand in the battle.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
Darby's Translation (DBY 1890)
Yea, thou hast turned back the edge of his sword, and hast not made him stand in the battle.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Yea thou hast turned the edge of his sword, Neither hast thou caused him to stand in the battle;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
AlsoThou turnest back the sharpness of his sword, And hast not established him in battle,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Thou hast turned away the help of his sword; and hast not assisted him in battle.
Geneva Bible (GNV 1560)
Thou hast also turned the edge of his sworde, and hast not made him to stand in the battell.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Thou hast also turned the edge of his sword: and hast not made him to stand in the battaile.
Lamsa Bible (1957)
Thou hast turned the edge of his sword, and hast not sustained him in the battle.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Thou hast turned back the help of his sword, and hast not helped him in the battle.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle. |
Thou hast also
x637 (0637) Complementאַף'aph{af}
A primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjugation); also or yea; adversatively though.
turned
7725 {7725} Primeשׁוּבshuwb{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
the edge
6697 {6697} Primeצוּרtsuwr{tsoor}
From H6696; properly a cliff (or sharp rock, as compressed); generally a rock or boulder; figuratively a refuge; also an edge (as precipitous).
of his sword,
2719 {2719} Primeחֶרֶבchereb{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
and hast not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
made him to stand
6965 {6965} Primeקוּםquwm{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
in the battle.
4421 {4421} Primeמִלְחָמָהmilchamah{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare). |
Psalms 89:40-45
_ _ The ruin is depicted under several figures a vineyard whose broken “hedges,” and “strongholds,” whose ruins invite spoilers and invaders; a warrior, whose enemies are aided by God, and whose sword’s “edge” literally, “rock” or “strength” (Joshua 5:2) is useless; and a youth prematurely old. |
- turned:
Ezekiel 30:21-25 Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword. ... But I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I [am] the LORD, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.
|
- not made:
Leviticus 26:36-37 And upon them that are left [alive] of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth. ... And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies. Numbers 14:42 Go not up, for the LORD [is] not among you; that ye be not smitten before your enemies. Numbers 14:45 Then the Amalekites came down, and the Canaanites which dwelt in that hill, and smote them, and discomfited them, [even] unto Hormah. Joshua 7:4-5 So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai. ... And the men of Ai smote of them about thirty and six men: for they chased them [from] before the gate [even] unto Shebarim, and smote them in the going down: wherefore the hearts of the people melted, and became as water. Joshua 7:8-12 O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies! ... Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, [but] turned [their] backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you. 2 Chronicles 25:8 But if thou wilt go, do [it], be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.
|
|
|
|