Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 80:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up Your power And come to save us!
King James Version (KJV 1769) [2]
— Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come [and] save us.
English Revised Version (ERV 1885)
— Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, and come to save us.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, And come to save us.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come [and] save us.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, and come to our deliverance.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, And come! to our salvation.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Before Ephraim, and Benjamin, and Manasseh, Wake up Thy might, and come for our salvation.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Before Ephraim, Benjamin, and Manasses. Stir up thy might, and come to save us.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Before Ephraim and Beniamin and Manasseh stirre vp thy strength, and come to helpe vs.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Before Ephraim and Beniamin, and Manasseh, stirre vp thy strength: and come [and] saue vs.
Lamsa Bible (1957)
— Before Ephraim and Benjamin and Manasseh show forth thy strength and come and save us.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— before Ephraim and Benjamin and Manasseh{gr.Manasse}, stir up thy power, and come to deliver us.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Before Efrayim and Binyamin and Menashsheh stir up thy strength, and come [and] save us.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
´Efrayim אֶפרַיִם 669
{0669} Prime
אֶפְרַיִם
'Ephrayim
{ef-rah'-yim}
Dual of a masculine form of H0672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory.
and Binyämîn בִּניָמִין 1144
{1144} Prime
בִּנְיָמִן
Binyamiyn
{bin-yaw-mene'}
From H1121 and H3225; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory.
and Mænaššè מְנַשֶּׁה 4519
{4519} Prime
מְנַשֶּׁה
M@nashsheh
{men-ash-sheh'}
From H5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descendant from him, and its territory.
stir up 5782
{5782} Prime
עוּר
`uwr
{oor}
A primitive root (rather identical with H5783 through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively).
z8786
<8786> Grammar
Stem - Polel (See H8847)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 9
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
thy strength, 1369
{1369} Prime
גְּבוּרָה
g@buwrah
{gheb-oo-raw'}
Feminine passive participle from the same as H1368; force (literally or figuratively); by implication valor, victory.
and come y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
[and] save 3444
{3444} Prime
יְשׁוּעָה
y@shuw`ah
{yesh-oo'-aw}
Feminine passive participle of H3467; something saved, that is, (abstractly) deliverance; hence aid, victory, prosperity.
us.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 80:1-2.


Psalms 80:2

_ _ Before Ephraim, etc. — These tribes marched next the ark (Numbers 2:18-24). The name of Benjamin may be introduced merely in allusion to that fact, and not because that tribe was identified with Israel in the schism (1 Kings 12:16-21; compare also Numbers 10:24).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 80:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 80:2

Before Ephraim — Here is an allusion to the ancient situation of the tabernacle in the wilderness, where these tribes were placed on the west — side of the tabernacle, in which the ark was, which consequently was before them.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Before:
These three tribes, in the wilderness, marched immediately after the ark and cherubim, by Divine appointment, to which this appears to be an allusion.
Numbers 2:18-24 On the west side [shall be] the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim [shall be] Elishama the son of Ammihud. ... All that were numbered of the camp of Ephraim [were] an hundred thousand and eight thousand and an hundred, throughout their armies. And they shall go forward in the third rank.
Numbers 10:22-24 And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host [was] Elishama the son of Ammihud. ... And over the host of the tribe of the children of Benjamin [was] Abidan the son of Gideoni.

stir up:

Psalms 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, [even] unto my cause, my God and my Lord.
Psalms 44:23-26 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast [us] not off for ever. ... Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
Psalms 78:38 But he, [being] full of compassion, forgave [their] iniquity, and destroyed [them] not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
Isaiah 42:13-14 The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies. ... I have long time holden my peace; I have been still, [and] refrained myself: [now] will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once.

come and save us:
Heb. come for salvation to us,
Isaiah 25:9 And it shall be said in that day, Lo, this [is] our God; we have waited for him, and he will save us: this [is] the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isaiah 33:22 For the LORD [is] our judge, the LORD [is] our lawgiver, the LORD [is] our king; he will save us.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments