Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 41:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— All who hate me whisper together against me; Against me they devise my hurt, [saying],
King James Version (KJV 1769) [2]
— All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
English Revised Version (ERV 1885)
— All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
Darby's Translation (DBY 1890)
— All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Together—against me, do all who hate me whisper among themselves, Against me, devise they hurt for me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— All my enemies whispered together against me: they devised evils to me.
Geneva Bible (GNV 1560)
— All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— All that hate me, whisper together against me; against me doe they deuise my hurt.
Lamsa Bible (1957)
— All that hate me whisper together about me; they devise evil against me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
All x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that hate 8130
{8130} Prime
שָׂנֵא
sane'
{saw-nay'}
A primitive root; to hate (personally).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
me whisper 3907
{3907} Prime
לָחַשׁ
lachash
{law-khash'}
A primitive root; to whisper; by implication to mumble a spell (as a magician).
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
together 3162
{3162} Prime
יַחַד
yachad
{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me: against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me do they devise 2803
{2803} Prime
חָשַׁב
chashab
{khaw-shab'}
A primitive root; properly to plait or interpenetrate, that is, (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
my hurt. 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 41:7-8

_ _ So of others, all act alike.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 41:5-13.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
whisper:

Proverbs 16:28 A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
Proverbs 26:20 Where no wood is, [there] the fire goeth out: so where [there is] no talebearer, the strife ceaseth.
*marg.
Romans 1:29 Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,
2 Corinthians 12:20 For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and [that] I shall be found unto you such as ye would not: lest [there be] debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:

against:

Psalms 31:13 For I have heard the slander of many: fear [was] on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
Psalms 56:5-6 Every day they wrest my words: all their thoughts [are] against me for evil. ... They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
Matthew 22:15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in [his] talk.
Matthew 26:3-4 Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, ... And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill [him].

my hurt:
Heb. evil to me
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 31:13; 56:5. Pv 16:28; 26:20. Mt 22:15; 26:3. Ro 1:29. 2Co 12:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments