Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 135:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Blessed be the LORD from Zion, Who dwells in Jerusalem. Praise the LORD!
King James Version (KJV 1769) [2]
— Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
— Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Blessed be Jehovah out of Zion, Who dwelleth at Jerusalem. Praise ye Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Blessed be Jehovah out of Zion, who dwelleth at Jerusalem! Hallelujah!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Blessed be Yahweh out of Zion, Who inhabiteth Jerusalem, Praise ye Yah!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Blessed [is] Jehovah from Zion, Inhabiting Jerusalem—praise ye Jah!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Blessed be the Lord out of Sion, who dwelleth in Jerusalem.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Praised bee the Lorde out of Zion, which dwelleth in Ierusalem. Praise ye the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Blessed [be] the LORD out of Zion; which dwelleth at Ierusalem. Praise ye the Lord.
Lamsa Bible (1957)
— Blessed be the LORD out of Zion, who dwells at Jerusalem. Praise the LORD,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Blessed in Zion{gr.Sion} be the Lord, who dwells in Jerusalem.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Blessed be Yahweh out of Tziyyon, which dwelleth at Yerushalaim. Praise ye Yah.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Blessed 1288
{1288} Prime
בּרךְ
barak
{baw-rak'}
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason).
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
be Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
out of Xiyyôn צִיּוֹן, 6726
{6726} Prime
צִיּוֹן
Tsiyown
{tsee-yone'}
The same (regular) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
which dwelleth 7931
{7931} Prime
שָׁכַן
shakan
{shaw-kan'}
A primitive root (apparently akin (by transmutation) to H7901 through the idea of lodging; compare H5531 and H7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
at Yærûšälaim יְרוּשָׁלִַם. 3389
{3389} Prime
יְרוּשָׁלִַם
Y@ruwshalaim
{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
Praise 1984
{1984} Prime
הָלַל
halal
{haw-lal'}
A primitive root; to be clear (originally of sound, but usually of color); to shine; hence to make a show; to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively to celebrate; also to stultify.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
ye Yäh יָה. 3050
{3050} Prime
יָהּ
Yahh
{yaw}
Contracted for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 135:19-21.


Psalms 135:21

_ _ out of Zion — (Compare Psalms 110:2; Psalms 134:3). From the Church, as a center, His praise is diffused throughout the earth.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 135:15-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
out of Zion:

Psalms 76:2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
Psalms 134:3 The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.
2 Chronicles 6:6 But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.

which dwelleth:

Psalms 48:1 [[A Song [and] Psalm for the sons of Korah.]] Great [is] the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, [in] the mountain of his holiness.
Psalms 48:9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
Psalms 132:13-14 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired [it] for his habitation. ... This [is] my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
Isaiah 12:6 Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great [is] the Holy One of Israel in the midst of thee.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2Ch 6:6. Ps 48:1, 9; 76:2; 132:13; 134:3. Is 12:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments