Psalms 135:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
O house of Israel, bless the LORD; O house of Aaron, bless the LORD;
King James Version (KJV 1769) [2]
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
English Revised Version (ERV 1885)
O house of Israel, bless ye the LORD: O house of Aaron, bless ye the LORD:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, bless ye Jehovah:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
Darby's Translation (DBY 1890)
House of Israel, bless ye Jehovah; house of Aaron, bless ye Jehovah;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
O house of Israel! bless Yahweh, O house of Aaron! bless Yahweh;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
O house of Israel, bless ye Jehovah, O house of Aaron, bless ye Jehovah,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Bless the Lord, O house of Israel: bless the Lord, O house of Aaron.
Geneva Bible (GNV 1560)
Praise the Lord, ye house of Israel: praise the Lord, ye house of Aaron.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Blesse the LORD, O house of Israel: blesse the LORD, O house of Aaron.
Lamsa Bible (1957)
Bless the LORD, O house of Israel; bless the LORD, O house of Aaron;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
O house of Israel, bless ye the Lord: O house of Aaron, bless ye the Lord:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Bless Yahweh, O house of Yisrael: bless Yahweh, O house of Aharon: |
Bless
1288 {1288} Primeבּרךְbarak{baw-rak'}
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason).
z8761 <8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperative (See H8810) Count - 446
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
O house
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל:
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
bless
1288 {1288} Primeבּרךְbarak{baw-rak'}
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason).
z8761 <8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperative (See H8810) Count - 446
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
O house
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of
´Ahárön
אַהֲרֹן:
175 {0175} Primeאַהֲרֹן'Aharown{a-har-one'}
Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses. |
Psalms 135:19-21
_ _ (Compare Psalms 115:9-11). There we have “trust” for “bless” here. |
Psalms 115:9- 11 O Israel, trust thou in the LORD: he [ is] their help and their shield. ... Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he [ is] their help and their shield. Psalms 118:1- 4 O give thanks unto the LORD; for [ he is] good: because his mercy [ endureth] for ever. ... Let them now that fear the LORD say, that his mercy [ endureth] for ever. Psalms 145:10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee. Psalms 147:19- 20 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel. ... He hath not dealt so with any nation: and [ as for his] judgments, they have not known them. Praise ye the LORD. Psalms 148:14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; [ even] of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD. Revelation 19:5 And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
|
|
|
|