Psalms 107:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!
King James Version (KJV 1769) [2]
Oh that [men] would praise the LORD [for] his goodness, and [for] his wonderful works to the children of men!
English Revised Version (ERV 1885)
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Oh that [men] would praise the LORD [for] his goodness, and [for] his wonderful works to the children of men!
Darby's Translation (DBY 1890)
Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men.
Geneva Bible (GNV 1560)
Let them therefore cofesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Oh that [men] would praise the LORD for his goodnesse: and for his wonderfull workes to the children of men.
Lamsa Bible (1957)
Let the righteous of the LORD give thanks to him; for his mercies are upon the children of men.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Let them acknowledge to the Lord his mercies, and his wonders to the children of men.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Oh that [men] would praise Yahweh [for] his goodness, and [for] his wonderful works to the children of men! |
Oh that [ men] would praise
3034 {3034} Primeיָדָהyadah{yaw-daw'}
A primitive root; used only as denominative from H3027; literally to use (that is, hold out) the hand; physically to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively to bemoan (by wringing the hands).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
[ for] his goodness,
2617 {2617} Primeחֶסֶדcheced{kheh'-sed}
From H2616; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty.
and [ for] his wonderful works
6381 {6381} Primeפָּלָאpala'{paw-law'}
A primitive root; properly perhaps to separate, that is, distinguish (literally or figuratively); by implication to be (causatively make) great, difficult, wonderful.
z8737 <8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Participle (See H8813) Count - 793
to the children
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of men!
120 {0120} Primeאָדָם'adam{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.). |
Psalms 107:8 Oh that [men] would praise the LORD [ for] his goodness, and [ for] his wonderful works to the children of men! Psalms 107:21 Oh that [ men] would praise the LORD [ for] his goodness, and [ for] his wonderful works to the children of men! Psalms 107:31 Oh that [men] would praise the LORD [ for] his goodness, and [ for] his wonderful works to the children of men! Psalms 116:17- 19 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD. ... In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
|
|
|
|