Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Philippians 2:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But you know of his proven worth, that he served with me in the furtherance of the gospel like a child [serving] his father.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
English Revised Version (ERV 1885)
— But ye know the proof of him, that, as a child [serveth] a father, [so] he served with me in furtherance of the gospel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But ye know the proof of him, that, as a child [serveth] a father, [so] he served with me in furtherance of the gospel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But ye know the proof of him, that as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But ye know the proof of him, that, as a child a father, he has served with me in the work of the glad tidings.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, of the proof of him, be taking note,—that, as child, with father, with me, hath he done service for the glad-message;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the proof of him ye know, that as a child [serveth] a father, with me he did serve in regard to the good news;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now know ye the proof of him: that as a son with the father, so hath he served with me in the gospel.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But yee knowe the proofe of him, that as a sonne with the father, hee hath serued with me in the Gospel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But ye know the proofe of him, That as a sonne with the father, hee hath serued with me, in the Gospel.
Lamsa Bible (1957)
— But you know his record, that as a son with his father, he has served with me in the gospel.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But the proof of this [evangelist] you know, that as a son with his father, so hath he wrought with me in the gospel.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But ye know the proof of him, that as a son with his father, so he labored with me in the gospel.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
ye know 1097
{1097} Prime
γινώσκω
ginosko
{ghin-oce'-ko}
A prolonged form of a primary verb; to 'know' (absolutely), in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
proof 1382
{1382} Prime
δοκιμή
dokime
{dok-ee-may'}
From the same as G1384; test (abstractly or concretely); by implication trustiness.
of him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
that, 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
as 5613
{5613} Prime
ὡς
hos
{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
a son 5043
{5043} Prime
τέκνον
teknon
{tek'-non}
From the base of G5098; a child (as produced).
with the father, 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
he hath served 1398
{1398} Prime
δουλεύω
douleuo
{dool-yoo'-o}
From G1401; to be a slave to (literally or figuratively, involuntarily or voluntarily).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
with 4862
{4862} Prime
σύν
sun
{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
me 1698
{1698} Prime
ἐμοί
emoi
{em-oy'}
A prolonged form of G3427; to me.
in 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
gospel. 2098
{2098} Prime
εὐαγγέλιον
euaggelion
{yoo-ang-ghel'-ee-on}
From the same as G2097; a good message, that is, the gospel.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Philippians 2:22

_ _ Rare praise (Nehemiah 7:2).

_ _ as a son with the father — Translate, “as a child (serveth) a father.

_ _ served with me — When we might expect the sentence to run thus. “As a child serveth a father, so he served me”; he changes it to “served with me” in modesty; as Christians are not servants TO one another,” but servants of God WITH one another (compare Philippians 3:17).

_ _ in the gospelGreek,unto,” or “for the Gospel.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Philippians 2:19-30.

John Wesley's Explanatory Notes

Philippians 2:22

As a son with his father — He uses an elegant peculiarity of phrase, speaking partly as of a son, partly as of a fellowlabourer.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ye:

Acts 16:3-12 Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek. ... And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, [and] a colony: and we were in that city abiding certain days.
2 Corinthians 2:9 For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.
2 Corinthians 8:8 I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
2 Corinthians 8:22 And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which [I have] in you.
2 Corinthians 8:24 Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.

as:

Philippians 2:20 For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
1 Corinthians 4:17 For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
1 Timothy 1:2 Unto Timothy, [my] own son in the faith: Grace, mercy, [and] peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.
1 Timothy 1:18 This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;
2 Timothy 1:2 To Timothy, [my] dearly beloved son: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
Titus 1:4 To Titus, [mine] own son after the common faith: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ac 16:3. 1Co 4:17. 2Co 2:9; 8:8, 22, 24. Php 2:20. 1Ti 1:2, 18. 2Ti 1:2. Tit 1:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments