Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 32:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “For if you turn away from following Him, He will once more abandon them in the wilderness, and you will destroy all these people.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
English Revised Version (ERV 1885)
— For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and he will destroy all this people.
Darby's Translation (DBY 1890)
— If ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If ye do turn away from following him, then will he yet again leave them behind in the desert,—so shall ye bring destruction upon all this people.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— when ye turn back from after Him, then He hath added yet to leave him in the wilderness, and ye have done corruptly to all this people.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For if you will not follow him, he will leave the people in the wilderness, and you shall be the cause of the destruction of all.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For if ye turne away from following him, he will yet againe leaue the people in the wildernesse, and ye shall destroy all this folke.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For if yee turne away from after him, hee will yet againe leaue them in the wildernesse, and ye shall destroy all this people.
Lamsa Bible (1957)
— For if you turn away from after the LORD, he will again make you wander in the wilderness; and you shall destroy all this people.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For ye will turn away from him to desert him yet once more in the wilderness, and ye will sin against this whole congregation.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
if ye turn away 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
him, he will yet x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
again 3254
{3254} Prime
יָסַף
yacaph
{yaw-saf'}
A primitive root; to add or augment (often adverbially to continue to do a thing).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
leave y3240
[3240] Standard
יָנַח
yanach
{yaw-nakh'}
A primitive root; to deposit; by implication to allow to stay. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
x5117
(5117) Complement
נוּחַ
nuwach
{noo'-akh}
A primitive root; to rest, that is, settle down; used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.).
them in the wilderness; 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
and ye shall destroy 7843
{7843} Prime
שָׁחַת
shachath
{shaw-khath'}
A primitive root; to decay, that is, (causatively) ruin (literally or figuratively).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
people. 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Numbers 32:6-19.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 32:1-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 32:15

All this people — Who being moved by your counsel and example, will refuse to go over Jordan.

Geneva Bible Translation Notes

Numbers 32:15

For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and (d) ye shall destroy all this people.

(d) By your occasion.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
if ye turn:

Leviticus 26:14-18 But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments; ... And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
Deuteronomy 28:15-68 But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee: ... And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy [you].
Deuteronomy 30:17-19 But if thine heart turn away, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them; ... I call heaven and earth to record this day against you, [that] I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:
Joshua 22:16-18 Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass [is] this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD? ... But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, [seeing] ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.
2 Chronicles 7:19-22 But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them; ... And it shall be answered, Because they forsook the LORD God of their fathers, which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath he brought all this evil upon them.
2 Chronicles 15:2 And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD [is] with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.

he will yet:

Numbers 14:30-35 Doubtless ye shall not come into the land, [concerning] which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. ... I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

ye shall:

Jeremiah 38:23 So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
Matthew 18:7 Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
Romans 14:15 But if thy brother be grieved with [thy] meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
Romans 14:20-21 For meat destroy not the work of God. All things indeed [are] pure; but [it is] evil for that man who eateth with offence. ... [It is] good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor [any thing] whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.
1 Corinthians 8:11-12 And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died? ... But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 26:14. Nu 14:30. Dt 28:15; 30:17. Jsh 22:16. 2Ch 7:19; 15:2. Jr 38:23. Mt 18:7. Ro 14:15, 20. 1Co 8:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments