Numbers 11:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But Moses said to him, “Are you jealous for my sake? Would that all the LORD’S people were prophets, that the LORD would put His Spirit upon them!”
King James Version (KJV 1769) [2]
And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, [and] that the LORD would put his spirit upon them!
English Revised Version (ERV 1885)
And Moses said unto him, Art thou jealous for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, that the LORD would put his spirit upon them!
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Moses said unto him, Art thou jealous for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, that Jehovah would put his Spirit upon them!
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Moses said to him, Enviest thou for my sake? I would that all the LORD'S people were prophets, [and] that the LORD would put his spirit upon them.
Darby's Translation (DBY 1890)
But Moses said to him, Enviest thou for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, [and] that Jehovah would put his Spirit upon them!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But Moses said unto him, Art, thou, jealous for, me? Oh would that, all the people of Yahweh, were prophets! Yea, let Yahweh put his spirit upon them!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Moses saith to him, 'Art thou zealous for me? O that all Jehovah's people were prophets! that Jehovah would put His Spirit upon them!'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But he said: Why hast thou emulation for me? O that all the people might prophesy, and that the Lord would give them his spirit!
Geneva Bible (GNV 1560)
But Moses saide vnto him, Enuiest thou for my sake? yea, would God that all the Lordes people were Prophets, and that the Lord woulde put his Spirit vpon them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Moses said vnto him, Enuiest thou for my sake? Would God that all the LORDS people were Prophets, and that the LORD would put his Spirit vpon them.
Lamsa Bible (1957)
But Moses said to him, Are you jealous for my sake? Would God that all the LORD's people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Mosheh{gr.Moses} said to him, Art thou jealous on my account? and would that all the Lord's people were prophets; whenever the Lord shall put his spirit upon them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Mosheh said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all Yahweh's people were prophets, [and] that Yahweh would put his spirit upon them! |
And
Möšè
מֹשֶׁה
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto him, Enviest
7065 {7065} Primeקָנָאqana'{kaw-naw'}
A primitive root; to be (causatively make) zealous, that is, (in a bad sense) jealous or envious.
z8764 <8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Participle (See H8813) Count - 685
thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
for my sake? would God
x4310 (4310) Complementמִיmiy{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
x5414 (5414) Complementנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
that all
y5414 [5414] Standardנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
Yähwè's
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
were prophets,
5030 {5030} Primeנָבִיאnabiy'{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
[ and] that
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
would put
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his spirit
7307 {7307} Primeרוּחַruwach{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them! |
Numbers 11:29
Enviest thou for my sake Art thou grieved because the gifts and graces of God are imparted to others besides me? Prophets He saith prophets, not rulers, for that he knew was absurd and impossible. So we ought to be pleased, that God is glorified and good done, tho' to the lessening of our own honour. |
- Enviest:
1 Corinthians 3:3 For ye are yet carnal: for whereas [there is] among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men? 1 Corinthians 3:21 Therefore let no man glory in men. For all things are yours; 1 Corinthians 13:4 Charity suffereth long, [and] is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, Philippians 2:3 [Let] nothing [be done] through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. James 3:14-15 But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth. ... This wisdom descendeth not from above, but [is] earthly, sensual, devilish. James 4:5 Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy? James 5:9 Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door. 1 Peter 2:1 Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
|
- would:
Acts 26:29 And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds. 1 Corinthians 14:5 I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater [is] he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying. Philippians 1:15-18 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will: ... What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.
|
- that the:
Matthew 9:37-38 Then saith he unto his disciples, The harvest truly [is] plenteous, but the labourers [are] few; ... Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest. Luke 10:2 Therefore said he unto them, The harvest truly [is] great, but the labourers [are] few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
|
|
|
|