Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Nehemiah 9:31

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Nevertheless, in Your great compassion You did not make an end of them or forsake them, For You are a gracious and compassionate God.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou [art] a gracious and merciful God.
English Revised Version (ERV 1885)
— Nevertheless in thy manifold mercies thou didst not make a full end of them, nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Nevertheless in thy manifold mercies thou didst not make a full end of them, nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Nevertheless, for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou [art] a gracious and merciful God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Nevertheless for thy manifold mercies' sake, thou didst not make a full end of them nor forsake them; for thou art a gracious and merciful *God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Yet, in thine abounding compassions, thou didst not make of them an end, neither didst thou forsake them,—for, a GOD gracious and full of compassion, thou art.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and in Thine abundant mercies Thou hast not made them a consumption, nor hast forsaken them; for a God, gracious and merciful, [art] Thou.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Yet in thy very many mercies thou didst not utterly consume them, nor forsake them: because thou art a merciful and gracious God.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Yet for thy great mercies thou hast not consumed them, neither forsaken them: for thou art a gracious and mercifull God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Neuerthelesse, for thy great mercies sake, thou diddest not vtterly consume them, nor forsake them; for thou art a gracious and mercifull God.
Lamsa Bible (1957)
— Nevertheless because of thy great mercy thou didst not utterly destroy them nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But thou in thy many mercies didst not appoint them to destruction, and didst not forsake them; for thou art strong, and merciful, and pitiful.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou [art] a gracious and merciful El.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Nevertheless for thy great 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
mercies' 7356
{7356} Prime
רַחַם
racham
{rakh'-am}
From H7355; compassion (in the plural); by extension the womb (as cherishing the foetus); by implication a maiden.
sake thou didst y6213
[6213] Standard
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
utterly consume 3617
{3617} Prime
כָּלָה
kalah
{kaw-law'}
From H3615; a completion; adverbially completely; also destruction.
x6213
(6213) Complement
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
them, nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
forsake 5800
{5800} Prime
עָזַב
`azab
{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
them; for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
[art] a gracious 2587
{2587} Prime
חַנּוּן
channuwn
{khan-noon'}
From H2603; gracious.
and merciful 7349
{7349} Prime
רַחוּם
rachuwm
{rakh-oom'}
From H7355; compassionate.
´Ël אֵל. 410
{0410} Prime
אֵל
'el
{ale}
Shortened from H0352; strength; as adjective mighty; especially the Almighty (but used also of any deity).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Nehemiah 9:6-38.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Nehemiah 9:4-38.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
for thy great:

Jeremiah 4:27 For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
Jeremiah 5:10 Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they [are] not the LORD'S.
Jeremiah 5:18 Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.
Lamentations 3:22 [It is of] the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
Ezekiel 14:22-23 Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, [both] sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, [even] concerning all that I have brought upon it. ... And they shall comfort you, when ye see their ways and their doings: and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord GOD.
Daniel 9:9 To the Lord our God [belong] mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;

gracious:

Nehemiah 9:17 And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou [art] a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.
Exodus 34:6-7 And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth, ... Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear [the guilty]; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth [generation].
2 Kings 13:23 And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.
2 Chronicles 30:9 For if ye turn again unto the LORD, your brethren and your children [shall find] compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the LORD your God [is] gracious and merciful, and will not turn away [his] face from you, if ye return unto him.
Psalms 103:8-9 The LORD [is] merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. ... He will not always chide: neither will he keep [his anger] for ever.
Psalms 145:8-9 The LORD [is] gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy. ... The LORD [is] good to all: and his tender mercies [are] over all his works.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 34:6. 2K 13:23. 2Ch 30:9. Ne 9:17. Ps 103:8; 145:8. Jr 4:27; 5:10, 18. Lm 3:22. Ezk 14:22. Dn 9:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments