Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Nehemiah 4:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Those who were rebuilding the wall and those who carried burdens took [their] load with one hand doing the work and the other holding a weapon.
King James Version (KJV 1769) [2]
— They which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded, [every one] with one of his hands wrought in the work, and with the other [hand] held a weapon.
English Revised Version (ERV 1885)
— They that builded the wall and they that bare burdens laded themselves, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other held his weapon;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They all builded the wall and they that bare burdens laded themselves; every one with one of his hands wrought in the work, and with the other held his weapon;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They who built on the wall, and they that bore burdens, with those that laded, [every one] with one of his hands wrought in the work, and with the other [hand] held a weapon.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They that built on the wall, and they that bore burdens, with those that loaded, wrought in the work with one hand, and with the other they held a weapon.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They who were building at the wall and they who were carrying burdens, they who were lifting, [each man], with his one hand, was working at the work, and, with the other, was grasping the weapon.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— The builders on the wall, and the bearers of the burden, those lading, [each] with one of his hands is working in the business, and one is laying hold of the missile.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Of them that built on the wall and that carried burdens, and that laded: with one of his hands he did the work, and with the other he held a sword.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They that buylded on the wall, and they that bare burdens, and they that laded, did the worke with one hand, and with the other helde the sworde.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded, [euery one] with one of his hands wrought [in] the worke, and with the other [hand] held a weapon.
Lamsa Bible (1957)
— And those who bore burdens with those who were laden, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other hand held a weapon.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— even of them that were building the wall:-- and those who carried the burdens [were] under arms: [each] with one hand wrought his work, and with the other held his dart.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded, [every one] with one of his hands wrought in the work, and with the other [hand] held a weapon.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They which builded 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
on the wall, 2346
{2346} Prime
חוֹמָה
chowmah
{kho-maw'}
Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.
and they that bare 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
burdens, 5447
{5447} Prime
סֵבֶל
cebel
{say'-bel}
From H5445; a load (literally or figuratively).
with those that laded, 6006
{6006} Prime
עָמַס
`amac
{aw-mas'}
A primitive root; to load, that is, impose a burden (or figuratively infliction).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
[every one] with one 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
of his hands 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
wrought 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in the work, 4399
{4399} Prime
מְלָאכָה
m@la'kah
{mel-aw-kaw'}
From the same as H4397; properly deputyship, that is, ministry; generally employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor).
and with the other 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
[hand] held 2388
{2388} Prime
חָזַק
chazaq
{khaw-zak'}
A primitive root; to fasten upon; hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
a weapon. 7973
{7973} Prime
שֶׁלַח
shelach
{sheh'-lakh}
From H7971; a missile of attack, that is, spear; also (figuratively) a shoot of growth, that is, branch.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Nehemiah 4:7-21.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Nehemiah 4:16-23.

John Wesley's Explanatory Notes

Nehemiah 4:17

A Weapon — This is to be taken figuratively; being a proverbial speech, as when they say of a man pretending kindness, he carries bread in one hand, and a stone in another. Thus must we work out our salvation, with the weapons of our warfare in our hands. For in every duty we must expect opposition from our spiritual enemies.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
bare burdens:

Nehemiah 4:10 And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and [there is] much rubbish; so that we are not able to build the wall.

every one:
That is, he had his arms at hand; and was as fully prepared to fight as to work. The builders could not possibly have made any progress, if they had literally held a weapon in one of their hands; but the expression is evidently figurative, implying that every man was a much a soldier as a builder.

with one:

Daniel 9:25 Know therefore and understand, [that] from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince [shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.
1 Corinthians 9:12 If others be partakers of [this] power over you, [are] not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.
1 Corinthians 16:9 For a great door and effectual is opened unto me, and [there are] many adversaries.
1 Corinthians 16:13 Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.
2 Corinthians 6:7 By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
Ephesians 6:11-20 Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. ... For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.
Philippians 1:28 And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.
2 Timothy 2:3 Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.
2 Timothy 4:7 I have fought a good fight, I have finished [my] course, I have kept the faith:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ne 4:10. Dn 9:25. 1Co 9:12; 16:9, 13. 2Co 6:7. Ep 6:11. Php 1:28. 2Ti 2:3; 4:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments