Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Nahum 1:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Like tangled thorns, And like those who are drunken with their drink, They are consumed As stubble completely withered.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For while [they be] folden together [as] thorns, and while they are drunken [as] drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
English Revised Version (ERV 1885)
— For though they be like tangled thorns, told be drenched as it were in their drink, they shall be devoured utterly as dry stubble.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly as dry stubble.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For while [they] are folded together [as] thorns, and while they are drunken [as] drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Though they be tangled together [as] thorns, and be as drenched from their drink, they shall be devoured as dry stubble, completely.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Though they were like thorns intertwined, and as drunkards drenched with their drink, yet have they been devoured, like stubble fully dry.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For while princes [are] perplexed, And with their drink are drunken, They have been consumed as stubble fully dried.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For as thorns embrace one another: so while they are feasting and drinking together, they shall be consumed as stubble that is fully dry.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For he shall come as vnto thornes folden one in another, and as vnto drunkardes in their drunkennesse: they shall be deuoured as stubble fully dryed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For while they be folden together [as] thornes, and while they are drunken [as] drunkards, they shall be deuoured as stubble fully drie.
Lamsa Bible (1957)
— Because from the lowest among them up to their rulers they are rebellious, they stagger in their drunkenness; they have eaten and are filled with dry rubbish.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For [the enemy] shall be laid bare even to the foundation, and shall be devoured as twisted yew, and as stubble fully dry.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For while [they be] folden together [as] thorns, and while they are drunken [as] drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
while x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
[they be] folden together 5440
{5440} Prime
סָבַךְ
cabak
{saw-bak'}
A primitive root; to entwine.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
[as] thorns, 5518
{5518} Prime
סִיר
ciyr
{seer}
From a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication a hook.
and while they are drunken y5433
[5433] Standard
סָבָא
caba'
{saw-baw'}
A primitive root; to quaff to satiety, that is, become tipsy.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
x5435
(5435) Complement
סֹבֶא
cobe'
{so'-beh}
From H5433; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal).
[as] drunkards, y5435
[5435] Standard
סֹבֶא
cobe'
{so'-beh}
From H5433; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal).
x5433
(5433) Complement
סָבָא
caba'
{saw-baw'}
A primitive root; to quaff to satiety, that is, become tipsy.
they shall be devoured 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8795
<8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 199
as stubble 7179
{7179} Prime
קַשׁ
qash
{kash}
From H7197; straw (as dry).
fully y4392
[4392] Standard
מָלֵא
male'
{maw-lay'}
From H4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially fully.
x4390
(4390) Complement
מָלֵא
male'
{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
dry. 3002
{3002} Prime
יָבֵשׁ
yabesh
{yaw-bashe'}
From H3001; dry.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Nahum 1:10

_ _ while they are folden together as thorns — literally, “to the same degree as thorns” (compare 1 Chronicles 4:27, Margin). As thorns, so folded together and entangled that they cannot be loosed asunder without trouble, are thrown by the husbandmen all in a mass into the fire, so the Assyrians shall all be given together to destruction. Compare 2 Samuel 23:6, 2 Samuel 23:7, where also “thorns” are the image of the wicked. As this image represents the speediness of their destruction in a mass, so that of “drunkards,” their rushing as it were of their own accord into it; for drunkards fall down without any one pushing them [Kimchi]. Calvin explains, Although ye be dangerous to touch as thorns (that is, full of rage and violence), yet the Lord can easily consume you. But “although” will hardly apply to the next clause. English Version and Kimchi, therefore, are to be preferred. The comparison to drunkards is appropriate. For drunkards, though exulting and bold, are weak and easily thrown down by even a finger touching them. So the insolent self-confidence of the Assyrians shall precipitate their overthrow by God. The Hebrew is “soaked,” or “drunken as with their own wine.” Their drunken revelries are perhaps alluded to, during which the foe (according to Diodorus Siculus [2]) broke into their city, and Sardanapalus burned his palace; though the main and ultimate destruction of Nineveh referred to by Nahum was long subsequent to that under Sardanapalus.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Nahum 1:9-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Nahum 1:10

As thorns — They shall be like thorns easily burnt, and like thorns folded together which burn together, and help to destroy each other. As drunkards — As men drunken, and unable to help themselves, so the Assyrians drunk with pleasure and pride, shall be surprised, and easily overthrown.

Geneva Bible Translation Notes

Nahum 1:10

For while [they be] folden together [as] (l) thorns, and while they are drunken [as] drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

(l) Though the Assyrians think themselves like thorns that prick on all sides, yet the Lord will set fire on them, and as drunken men are not able to stand against any force, so they will not be able to resist him at all.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
while they be:

2 Samuel 23:6-7 But [the sons] of Belial [shall be] all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: ... But the man [that] shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the [same] place.
Micah 7:4 The best of them [is] as a brier: the most upright [is sharper] than a thorn hedge: the day of thy watchmen [and] thy visitation cometh; now shall be their perplexity.
1 Thessalonians 5:2-3 For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. ... For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.

drunken:

Nahum 3:11 Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.
1 Samuel 25:36 And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart [was] merry within him, for he [was] very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.
2 Samuel 13:28 Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
Jeremiah 51:39 In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.
Jeremiah 51:57 And I will make drunk her princes, and her wise [men], her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name [is] the LORD of hosts.

they shall:

Psalms 68:2 As smoke is driven away, [so] drive [them] away: as wax melteth before the fire, [so] let the wicked perish at the presence of God.
Isaiah 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up [like] the lifting up of smoke.
Isaiah 10:17-19 And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day; ... And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.
Isaiah 27:4 Fury [is] not in me: who would set the briers [and] thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
Malachi 4:1 For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 25:36. 2S 13:28; 23:6. Ps 68:2. Is 9:18; 10:17; 27:4. Jr 51:39, 57. Mi 7:4. Na 3:11. Mal 4:1. 1Th 5:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments