Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 3:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now John himself had a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now John himself had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now John himself had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And John himself had his garment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins, and his nourishment was locusts and wild honey.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But John, himself, had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins,—while, his food, was locusts and wild honey.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And this John had his clothing of camel's hair, and a girdle of skin round his loins, and his nourishment was locusts and honey of the field.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the same John had his garment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins: and his meat was locusts and wild honey.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And this Iohn had his garment of camels heare, and a girdle of a skinne about his loynes: his meate was also locusts and wilde hony.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the same Iohn had his raiment of camels haire, and a leatherne girdle about his loynes, and his meate was locusts and wilde hony.
Lamsa Bible (1957)
— Now the same John's clothes were made of camel's hair, and he had leathern belts around his waist, and his food was locusts and wild honey.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But this Juchanon, his clothing was of the hair of camels, with a loins-belt of leather upon his loins; and his food was locusts and wilderness-honey.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And as to this John, his raiment was of camel's hair, and a girdle of skin was upon his loins; and his food was locusts and wild honey.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the same 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
John 2491
{2491} Prime
Ἰωάννης
Ioannes
{ee-o-an'-nace}
Of Hebrew origin [H3110]; Joannes (that is, Jochanan), the name of four Israelites.
had 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
his y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
raiment 1742
{1742} Prime
ἔνδυμα
enduma
{en'-doo-mah}
From G1746; apparel (especially the outer robe).
of 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
camel's 2574
{2574} Prime
κάμηλος
kamelos
{kam'-ay-los}
Of Hebrew origin [H1581]; a 'camel'.
hair, 2359
{2359} Prime
θρίξ
thrix
{threeks}
Of uncertain derivation; hair.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
a leathern 1193
{1193} Prime
δερμάτινος
dermatinos
{der-mat'-ee-nos}
From G1192; made of hide.
girdle 2223
{2223} Prime
ζώνη
zone
{dzo'-nay}
Probably akin to the base of G2218; a belt; by implication a pocket.
about 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
loins; 3751
{3751} Prime
ὀσφύς
osphus
{os-foos'}
Of uncertain affinity; the loin (externally), that is, the hip; internally (by extension) procreative power.
and 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
his y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
meat 5160
{5160} Prime
τροφή
trophe
{trof-ay'}
From G5142; nourishment (literally or figuratively); by implication rations (wages).
was 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
locusts 200
{0200} Prime
ἀκρίς
akris
{ak-rece'}
Apparently from the same as G0206; a locust (as pointed, or as lighting on the top of vegetation).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
wild 66
{0066} Prime
ἄγριος
agrios
{ag'-ree-os}
From G0068; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce).
honey. 3192
{3192} Prime
μέλι
meli
{mel'-ee}
Apparently a primary word; honey.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 3:4

_ _ And the same John had his raiment of camel’s hair — woven of it.

_ _ and a leathern girdle about his loins — the prophetic dress of Elijah (2 Kings 1:8; and see Zechariah 13:4).

_ _ and his meat was locusts — the great, well-known Eastern locust, a food of the poor (Leviticus 11:22).

_ _ and wild honey — made by wild bees (1 Samuel 14:25, 1 Samuel 14:26). This dress and diet, with the shrill cry in the wilderness, would recall the stern days of Elijah.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 3:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 3:4

John had his raiment of camels' hair — Coarse and rough, suiting his character and doctrine. A leathern girdle — Like Elijah, in whose spirit and power he came. His food was locusts and wild honey — Locusts are ranked among clean meats, Leviticus 11:22. But these were not always to be had. So in default of those, he fed on wild honey.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 3:4

And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was (f) locusts and wild honey.

(f) Locusts were a type of meat which certain of the eastern people use, who were therefore called devourers of locusts.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
his raiment:

Matthew 11:8 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft [clothing] are in kings' houses.
2 Kings 1:8 And they answered him, [He was] an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It [is] Elijah the Tishbite.
Zechariah 13:4 And it shall come to pass in that day, [that] the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he hath prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive:
Malachi 4:5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Mark 1:6 And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
Luke 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
Revelation 11:3 And I will give [power] unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred [and] threescore days, clothed in sackcloth.

and his:

Matthew 11:18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.
Leviticus 11:22 [Even] these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.

wild:

Deuteronomy 32:13 He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
1 Samuel 14:25-27 And all [they of] the land came to a wood; and there was honey upon the ground. ... But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that [was] in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 11:22. Dt 32:13. 1S 14:25. 2K 1:8. Zc 13:4. Mal 4:5. Mt 11:8, 18. Mk 1:6. Lk 1:17. Rv 11:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments